Я – мигрант, Или Картинки с выставки Contemporary Art

“…я – мигрант, едущий в автобусе, на голове моей половинка пустотелого арбуза, и не “пепел Клааса” стучит в моем сердце, а молоток страха перед ожиданием того, что со мной может случиться…”

…Я сажусь в душный и разбитый от долгой эксплуатации автобус. На него продают билеты всем желающим поработать за пределами родной страны. На голове у меня половинка пустотелого арбуза, одетая в качестве опознавательного знака рабочего-мигранта. Там, по ту сторону границы, меня потом обзовут “урюком” или “арбузом”, и дадут трудно выговариваемое определение моего труда – быть мне гастарбайтером. И команда пограничников и таможенников пункта Троицк – Казахстан будет долго держать меня в автобусе, набитом такими же, как я, людьми, с арбузными половинками на головах. Часами будут проверяться документы и клетчатые китайские сумки на предмет провоза наркотиков. Все будет потом: и плата за работу, не соответствующая силам затраченным; паспортная регистрация и унизительные проверки; возвращение домой и лица моих детей, успевших вырасти за время моего отсутствия. Родные дождались денег, а меня дождались пиала зеленого чая и казан “янтарного” плова. Все будет потом, а пока я сажусь в автобус, упрямо бормоча про себя молитвы предкам, они уж меня точно не подведут. Определения “легальный” и “нелегальный” мною еще не освоены. И лестница, по которой я влезал в переполненный автобус, “подожжена” обстоятельствами жизни – назад пути нет. Дверь с фатальным скрежетом закрылась – и моя душа, взывая к высшей справедливости, начинает свой путь в миграцию…

…Мое законное право передвигаться независимо в пространстве упирается в систему государственных запретов. И линия полосатого пограничного столбика вытягивается в непрерывную ленточную змеиную полосу, ставшую преградой для моего свободного выбора…

…Не только мигрируют люди, “уезжает” металл в Китай, чтобы вернуться оттуда в виде товаров народного потребления, увеличивая тем самым денежную массу и способствуя феномену экономического чуда соседнего государства…

…Разбились хрупкие гипсовые кумиры прошлого кувалдой сегодняшней ситуации. Я – мигрант и этим интересен, заметен и необходим…

Таких картинок набирается великое множество, потому что тема “миграция” многомерна. Если подумать, то история государств половины земного шара построена на мигрантской судьбе. В последнее время слово “мигрант”, как все и вся производное от него, стало весьма популярным, высокорейтинговым в словаре общения. Ведь за ним кроится не только судьба сотен людей, но присутствует грандиозная интрига экономического характера – рабочая сила, которой желательно иметь побольше и платить ей подешевле.

Сегодня Центральная Азия с ее многочисленным населением, безработицей и относительно низким уровнем жизни, с ее транзитным характером территории и торговым потенциалом – становится ведущим миграционным “плавильным” тиглем постсоветского пространства, при этом, активно направляя на просторы бывшего СССР (и не только его) длиннющие потоки все новых и новых мигрантов различных категорий. Методик исследований актуальной проблемы миграции множество. Но проект “Южный Полюс” предложил свой способ изучения – художественный, а именно, морально-нравственный аспект миграции в плоскости современного искусства. Местом проведения и представления проекта был выбран город Ош – своеобразное полиэтническое собрание народов, пребывающее на “южном полюсе” Кыргызстана.

Город, расположенный в Ферганской долине, свидетель массовых передвижений на протяжении всей своей трехтысячелетней истории: индоиранцы, тюрки, арабы, китайцы, монголы… Достаточно вглядеться в разнообразные, весьма запоминающиеся по своему антропологическому типу, лица его людей, чтобы понять характер этих передвижений. От поселения чустской культуры эпохи бронзы он вырастает до города могущественного Караханидского ханства. И кажется, что его воздух, который когда-то основатель династии Великих Моголов – Бабур (1483–1530 гг.) назвал самым приятным и чистым в области Ферганы, остается до сих пор неизменным.

Город имеет два главных, культовых центра: один, священный – гора Сулейман-Тоо; другой, материальный – ошский базар. Оба неизменны уже на протяжении столетий, являясь естественными индикаторами и свидетелями всех процессов, происходящих в городе. Хочешь узнать, что происходит в городе и изучить общественное мнение – сходи на базар. Ошский базар – “взял нас в плен – шурпа, помидоры, лепешки, арбузы…” (точнейшая фраза Визбора) – навсегда обессмертил своих торговцев и покупателей. Он живет сутью постоянного “броуновского” движения людей. Иначе невозможна работа-торговля, этого архетипа, сложенного здесь временем.

Хочешь узнать, что происходит в твоей душе и прикоснуться к вечности – взберись на гору. На ней “закаты читают Коран”. Она подобна гигантской природной инсталляции, “выросшей” в центре города. И своим профилем напоминает лежащего человека, смотрящего пещерами-глазницами в небо. Гора Бара-Кух (арабское название горы, что в переводе означает “красивая гора”), – это сакральный центр “всех времен и всех народов”, связанный с именем пророка Сулеймана. Источники утверждают, что на нее поднимался сам Марко Поло. А целебность многих точек этой пятивершинной горы манит к себе многочисленных паломников и прочих любителей эзотерических ощущений.

Входя в категорию городов, имеющих редкое разнообразие типов культур, Ош старается трепетно беречь толерантное отношение к межэтнической ситуации, хрупкое равновесие которой никогда не давалось легко и выстрадано разными обстоятельствами, в том числе и трагическими событиями еще недавнего советского прошлого. Суть ошского социально-политического бытия в постоянном сохранении диалога культур и в его адаптационном характере культуры, при достаточно высокой степени миграции как в город так из него. Без всех этих параметров Ош не был бы Ошом. В этом его загадка, и его непреходящая харизма. И, должно быть, названный раз “благостным”, он, несмотря на всякого рода трудности, по-прежнему хранит эту аурность, сопряженную с терпимостью к приезжающему и уезжающему человеку. Именно в Ош по замыслу и приглашению устроителей проекта “Южный Полюс” съехались художники, фотографы, чтобы “шершавым и креативным языком” концептуального искусства поговорить о проблеме миграции в странах центрально-азиатского региона. Не только же политикам, журналистам, демографам, чиновникам ломать копья, обсуждая ее злободневность!

В самом деле, все людские передвижки в пространстве их исторического бытия находили и находят свое отражение в культуре, в самом широком смысле этого слова. Поистине фиксировать любое общественное явление – задача искусства, отвечающая его просветительной и эстетической миссии в жизни индивидуума и социума. Глаз художника, выхватывая очевидное из обыденной повседневности, делает его объектом своего творчества, давая ему путевку в иное измерение. Может поэтому, например, противоречивый характер столыпинской переселенческой политики в памяти всплывает по картинам Иванова “Смерть переселенца” и Ярошенко “Всюду жизнь!”. Они, в сущности, посвящены судьбе мигранта.

Современное искусство лишено практически сюжетов о мигрантах. Ведь никому в голову не придет рисовать таджика, строящегося дом очередному олигарху на Рублевском шоссе или ваять в камне кыргыза, торгующего “креативным” тряпьем из Бишкека на рынке Екатеринбурга?! То ли тема за душу и руку не берет, то ли красок не хватает, чтобы должным образом, в соответствии с талантом ее представить. Такой реализм неинтересен, и произведение данной тематики явно не будет лидером продаж в картинной галерее. Сейчас социальное не волнует, а волнует социологическое, природно-шаманское. Может поэтому именно концептуальное искусство с его способностью свободно интерпретировать окружающий мир и, ко всему прочему, владеющее собственной методикой осмысления связи “человек и предмет” – обращается к теме миграции. И делает это достаточно искусно, потому что сама миграция подсказывает сюжеты этого гигантского социального перфоманса, имеющего личную символику и вовлекающего в свой хэппининг все новых зрителей и участников. Важное общественное явление, оказавшееся вне внимания станкового искусства, появляется в сфере концептуального искусства, универсальность которого и медиативный характер позволяют представить смысловое содержание миграции в знаках окружающего мира.

И на поиски ключа к их прочтению в Ош устремились “братья по разуму” – художники и фотографы, мастера интерактивного искусства и видео-арта из Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана, Казахстана, США и Польши. Молодые и маститые, известные и только идущие к своей славе. Само исполнение проекта стало возможным благодаря финансовой поддержке Института Открытого Общества (Будапешт). Автор проекта, кыргызский художник Шаарбек Аманкул, в общем контексте данного действа выделил важную ее особенность – участие именно начинающих художников-студентов вузов Оша. Приобщение их к тематике проекта – это, значит, представление при помощи новых форм современного искусства собственного мнения молодых на актуальную для них проблему миграции, потенциальным “наполнителем” которой они являются. Кроме того, и традиционные художники “южного полюса” Кыргызстана “не погнушались” увидеть мир людского передвижения не банальными “очами” концептуального искусства.

То, что сотворилось, сделалось, соорудилось, заснялось, а затем вовлеклось, облеклось и запечаталось в предметно-знаковую форму мигрантского жития-бытия. Личное и социальное, пережитое и предполагаемое стало объектом художественного восприятия. Хотите почувствовать себя в состоянии мигранта? Легко и просто. Вы участник. Только вот мигрантом быть в действительности – это особая статья. Тяжелая это ноша. И…

…я – мигрант, едущий в автобусе, на голове моей половинка пустотелого арбуза, и не “пепел Клааса” стучит в моем сердце, а молоток страха перед ожиданием того, что со мной может случиться… (проект К. Раздорского, А. Насыбековой и С. Туйчиевой – Кыргызстан, Таджикистан)…

…а там за полосатой лентой пограничного запрета – нейтральная полоса, на которой, как известно, цветут цветы необычайной красоты, только не сорвать их и не дойти, не доползти через тени умерших людей (ферганский проект, авторы, по понятным причинам не указываются)…

…миграция в контексте исторического прошлого как форма культурного диалога – по раскаленным от солнца улицам, вечного как Рим, города Оша бредет “Золотой воин”, устанавливая интерактивный контакт с изумленными местными жителями, тем самым напоминая об общих корнях в культуре, – кочевническая суть свободных миграций (проект М.Нарымбетова, Казахстан)…

…движущая сила миграции – торговля, деньги, обретение свободы, все, что можно найти в предметных сущностях окружающей действительности (проекты W.Baranowski – Польша, S.Eins, M.Morton – США)…

…он – мигрант и берет с собой в дорогу то, что напомнит ему о месте своего рождения, и это традиционное, дорогое сердцу, там, на новом месте обитания станет чужим и бесполезным, превратившись то ли в общественный нужник, то ли в шалаш, огороженный от мира (проекты А.Самидинова, М.Камчыбекова, А.Моманкулова, Кыргызстан)…

Хотите стать мигрантом? Попробуйте, испытайте и определитесь со своим желанием. И потом ответьте на вопрос: легко ли быть мигрантом?

Новости партнеров

Загрузка...