Dünya Bülteni: Предложение кумыса от дочери Назарбаева

О том, почему же туркам надо дополнительно объяснять, что “кумыс производится из кобыльего молока”

Турецкое издание Dünya Bülteni опубликовало репортаж Мурата Хаяти под названием “Nazarbayev’in kızından kımız teklifi” — “Предложение кумыса от дочери Назарбаева”.

В нем говорится так: “Дочь-депутат государственного руководителя Казахстана Нурсултана Назарбаева Дарига Назарбаева представила законопроект, предполагающий питье кумыса из кобыльего молока”.

Сообщается, что она предложила ввести в целях укрепления здоровья потребление кумыса в школах, лечебных центрах и исправительных учреждениях.

Выступая на заседании комитета Мажилиса по социально-культурному развитию, Дарига Назарбаева высказалась за введение “питья кумыса” в рамках решения проблемы, связанной с “Социальными стандартами жизни”. Это, по ее мнению, послужит укреплению здоровья народа. Она предложила ввести кумыс в обязательный детский рацион. На практике же имеется в виду осуществление такой идеи через внесение соответствующих поправок при утверждении нового закона “О социальных стандартах”.

Нужны еще меры законодательного стимулирования спроса, чтобы потребители употребляли эту продукцию. Обязать, чтобы в школах пили кумыс, в санаторно-профилактических, лечебных учреждениях и пенитенциарных учреждениях”, — заявила Дарига Назарбаева.

К слову сказать, министерство сельского хозяйства РК поддерживает такое предложение и изъявляет готовность содействовать развитию коневодства для производства целебного напитка.

Но это в Казахстане, а также в большинстве других постсоветских стран никому не надо объяснять, что такое кумыс и из чего он делается. А вот турки, чьи дети в своих турецких школах учат, что их далекие предки жили в степях Центральной Азии (то есть где-то в Казахстане) и были кочевниками, имеют об этом напитке весьма приблизительное, по всей видимости, представление. Ибо автор вышеназванного репортажа Мурат Хаяти завершает свой материал таким пояснением: “Кумыс производится из кобыльего молока”. Такую справку он дает уже после использования до того словосочетания “kısrak sütü olan kımız” — “ÿвляющийся кобыльим молоком кумыс”.

Удивительно то, что в Турции, где и тюркский язык сохранился, и люди себя считают потомками кочевых тюрок, весьма смутно представление о кумысе. А между тем из исторических источников известно, что считавшиеся также выходцами из степей мамлюки, правившие в Египте в 1250-1517 гг., пили кумыс. Наряду с этим они ели конину и потребляли также айран и бозу. Такая пища и такие напитки предполагают ведение весьма специфического, свойственного не только просто тюркам, но именно кочевым тюркским народам образа жизни.

Турция все-таки куда ближе к Казахстану и вообще северным степям, чем Египет. Современным туркам кумыс, в общем-то, известен. Но он так же, как и конина, не относится к разряду традиционных продуктов турецкой кухни. И, по всей видимости, никогда не относился.

Судя по ареалу традиционного распространения, этот напиток издавна потребляется тюрко-монгольскими народами, ведшими кочевой образ жизни вплоть до времен новейшей истории. Это — башкиры, калмыки, казахи, киргизы, монголы и якуты.

***

© ZONAkz, 2013г. Перепечатка запрещена. Допускается только гиперссылка на материал.

comments powered by HyperComments

Новости партнеров

Загрузка...