Наш любимый город

Алматы-Алма-Ата-Верный – уникальный город. Не только благодаря неповторимой природе, ландшафтам его окрестностей, но прежде всего людям, населявшим и обустраивавшим этот благодатный, неповторимый уголок Земли. Город и люди стали темой литературного вечера писателя-натуралиста, фотохудожника, краеведа Александра Лухтанова – автора недавно переизданной энциклопедии “Город Верный и Семиреченская область”.

уртай МУСТАФАЕВ, руководитель АЦ “Наше Дело”

Нуртай МУСТАФАЕВ

Литературный вечер состоялся 20 января 2012 года. В небольшом зале здания Генерального консульства РФ в РК в г.Алматы автор энциклопедии А.Лухтанов вел разговор о природе и истории Семиречья, краеведческих изысканиях, делился воспоминаниями об участии в экспедициях ведущего орнитолога Казахстана И.А.Долгушина, о турпоходах в самые разные заповедные уголки Казахстана с известными писателями-натуралистами Максимом Зверевым, Николаем Сладковым и Семеном Кустановичем. Ключевой же темой вечера стал верненский период истории Алматы. Сегодня в обществе налицо всплеск интереса к истории Алматы. Причем, не к отвлеченной, изложенной в неких общих социально-экономических процессах с приложением множества цифр, показателей, а к истории в лицах, истории “с человеческим лицом”.

И время, и место проведения литературного вечера отнюдь не случайны. Казахстан и Россия тесно взаимодействуют, сотрудничают по всем направлениям. Страны-соседи обладают самой протяженной сухопутной границей в мире. И в далекой и недавней истории, и в наши дни судьбы казахстанцев и россиян сплетены тысячами нитей, о чем повествуется в книгах историков, краеведов, в том числе в очерках энциклопедии А.Лухтанова.

В кратком вступительном слове, консул Генерального консульства РФ в РК, зам. руководителя представительства Россотрудничества в РК (г.Алматы) Ирина ПЕРЕВЕРЗЕВА отметила, что “нынешняя творческая встреча проходит в крещенские дни, в канун праздника Татьянин день и возобновляет утраченные в советский период традиции литературных, музыкальных вечеров, проводившихся прежде в России в предшествующие Дню студенчества десять дней”.

Что можно добавить к словам дипломата о продолжении традиции? Истоки восходят к временам Римской империи, утверждения христианства. В 1755 году в день почитания мученицы Татианы Римской Императрицей Елизаветой Петровной был подписан указ об открытии Московского университета. С того времени 25 января (12 января по старому стилю) “Татьянин день” в России стал праздноваться как день рождения Московского университета, позднее как праздник всех студентов. В XIX веке “Татьянин день” как День студенчества обрел гражданский характер, популярность. При этом, отмечался не только как студенческий день, но и день профессуры, ученых, людей творческих профессий, что отображено во многих произведениях А.П.Чехова, В.А.Гиляровского и других писателей. В современной России с принятием указа День российского студенчества отмечается 25 января с 2005 года.

Творческий вечер, в отличие от многих других мероприятий с соблюдением различных протокольных правил дипломатических служб, носил неофициальный характер. Александр Григорьевич ЛУХТАНОВ рассказал о себе. Общими штрихами изложил вехи биографии и более подробно отдельные эпизоды разных лет жизни, встречи с многими интересными людьми. О том, как в детстве и юности интересовался географией, по окончании школы избрал профессию горного инженера и увлекся альпинизмом, фотоохотой. О годах работы в Восточном Казахстане, участии в многочисленных экспедициях и первых опытах в жанре писателя-натуралиста, фотохудожника, а затем, спустя годы – работе по сбору материала о городе Верном, Семиречье, итогом которой стала книга “Город Верный и Семиреченская область”.

Александр Григорьевич давно хорошо известен как писатель-натуралист. В числе публикаций – иллюстрации пятитомного издания “Птицы Казахстана”, двухтомника “Спортивная охота в СССР”, фотоальбома о красотах природы “Дети радуги”, изданного на разных языках мира. В 1980-е годы он публикует свои книги о природе “Филин”, “Лесная Пристань”, “Тропинками радости”. В “Просторе”, других журналах, газетах опубликованы многочисленные очерки о природе, географических исследованиях, достопримечательностях, людях, внесших вклад в развитие края.

Так совпало, что в 1991 году ко времени распада Союза, финансового кризиса, когда повсеместно сворачивались научные исследования, Александр Григорьевич подготовил к изданию книгу “Бабочки Казахстана”. Позже книга была переведена сыном писателя Владимиром Александровичем Лухтановым на английский и немецкий языки и издана в Германии под названием “Дневные бабочки Северо-Западной Азии”.

В последующие годы вышли в свет книги о путешественниках и исследователях края “Медвяная роса”, “Лесное фотоателье”, “Алтайское притяжение”, рассказы А.Лухтанова вошли в сборник “Лик Земли: рассказы о природе Казахстана”. Среди книг также – повесть “Легенда о Черном Альпинисте”, воспоминания об Алма-Ате начала 1940-х “Военные огороды”.

Примечательно, что автор энциклопедии о Верном и Семиречье А.Лухтанов работал над созданием энциклопедического издания и издал книгу исключительно по собственной инициативе и на свои средства. Автор уже десять лет, как вышел на пенсию, хотя достаточно бодр: видимо сказывается увлечение с молодости альпинизмом, участие в течение десятилетий в экспедициях, активный образ жизни. Краеведение, как правило, удел увлеченных. Так сложилось, что краеведение издавна оказалось как бы выключенным из круга планово финансируемых исследований “академических” институтов. Курс краеведения читается студентам исторических, географических, туристских факультетов. Но преподавание и исследования – функционально разные виды деятельности. Краеведение – междисциплинарное направление исследований. Вероятно потому, оно оказалось в подвешенном состоянии, ситуации “свой – среди чужих, чужой – среди своих”.

Строго говоря, на краеведа не обучают, краеведами становятся. В краеведение приходят из истории, журналистики, географии, многих других специальностей, профессий. Важен не формальный признак по основаниям базового образования, подтверждаемого корочкой диплома. Тем не менее, ряд критериев для энциклопедических изданий незыблем: опора на первоисточники, архивные документы, справочный аппарат – ссылки на источники, конкретных авторов, выявивших те или иные факты, структурированность статей. Признание читателей получают краеведческий исследования, в которых соединяется популярность изложения и строгий, даже скрупулезный исторический, источниковедческий подход. Крайне трудно избежать неточностей при подготовке энциклопедического издания.

В ходе обсуждения на литературном вечере автор многих статей о прошлом и настоящем города журналист “Вечерки” (“Вечерний Алматы”) Василий ШУПЕЙКИН ничуть не умаляя огромный труд, вложенный автором А.Лухтановым в подготовку энциклопедии, ценность издания, отметил и допущенные, по его мнению неточности. В частности, относительно речки Весновки и речки Поганки, происхождения гидронима Весновка в версии А.Лухтанова (весна, когда прибыл отряд поселенцев), изложил свою версию происхождения гидронима Есентай. При этом, журналист очень высоко оценил книгу А.Лухтанова, которая, безусловно, восполняет дефицит среди горожан в познании малой Родины через конкретные судьбы конкретных людей.

Энциклопедия А.Лухтанова вызвала достаточно широкий резонанс среди алмаатинцев, интересующихся историей родного города, что нашло отражение в серии статей, репортажей в печатных СМИ и телеканалах, бурном осуждении книги на многих интернет-форумах. Целый ряд конкретных критических замечаний высказали известные алматинские краеведы Неля Букетова и Александр Воронов в отзыве, фрагменты которого были опубликованы после выхода в свет еще первого издания в “Вечерке” в 2010 году. И, конечно же, при последующем переиздании, нельзя не учитывать несколько резкую критику на второе издание Владимира ПРОСКУРИНА – автора десятка книг о Верном-Алма-Ате-Алматы. Тираж второго издания энциклопедии А.Лухтанова очень маленький, всего лишь 500 экземпляров. Сегодня в обществе Алматы огромный дефицит на интересные, познавательные книги о нашем городе. Книга Лухтанова издана в нужное время и в нужном месте. Сегодня подобные книги о малой Родине в лицах, конкретных, осязаемых реалиях в виде тех или иных достопримечательностей особенно востребованы. Потому, подобных познавательных книг о нашем городе не может быть много. Необходимо лишь при переизданиях учитывать все дельные замечания со стороны читательской аудитории, краеведов, расширить источниковую базу за счет архивных документов, дополнить ссылочный аппарат.

Спустя два десятилетия ломки, трансформации ценностей, когда основным, неоспоримым и едва ли не единственным кредо стали деньги, вновь возрождается небывалый интерес к конкретным фактам истории своего города. Не к административным, а историческим районам, кварталам, названия которых нет на административной карте Алматы – Татарка, Малая станица, Пугаска и др. Причем интерес, сквозь призму судеб конкретных исторических лиц, персонажей. Даже возрождаемый интерес к истории таких “районов” (кварталов) как Брод, Драм, Дерибас и десятков других неформальных “кварталов-районов”, по большому счету – в русле патриотизма, любви к малой Родине.

В очень искренней песне поется: “С чего начинается Родина?/ С картинки в твоем букваре, / С хороших и верных товарищей, / Живущих в соседнем дворе”. Много хороших песен о вполне понятных и простых вещах, дворе, товарищах детства. Песен, которые по большому счету о патриотизме. Одна из таких простых “дворовых” песен, которые с юности всегда с нами.

– К любому из нас

Приходит тот час,

Когда стоит подвести итог

И понять, что детства срок, увы, истек.

Ты дворик, меня прости,

Что дальние ждут пути.

За меня никто не сможет их пройти.

Как будто в кино,

Увижу во сне

Старый столик посреди двора,

Стариков, что в тишине сидят с утра.

Услышу ночной порой

Я голос такой родной.

Он зовет, зовет,

Зовет меня домой…

Мой маленький дворик,

Ты очень мне дорог,

Я по тебе буду скучать.

И будут мне сниться

Моих друзей лица…

Скорее дай руку – и прощай!

Дарю сразу всем

Хоккейный свой шлем,

Быстроногий свой велосипед

И транзистор, что порой включал чуть свет.

Сейчас допою – и вам

Гитару свою отдам;

Вспоминайте обо мне хоть иногда…

Мой двор как гнездо,

А я как птенец,

Улечу сегодня из него:

Ведь начало и конец

Есть у всего.

Разлука приходит пусть,

Но вам я, друзья, клянусь:

Я вернусь. Мой дворик,

Я к тебе вернусь!

“Мой маленький дворик” (В.Резников, Ю.Бодров).

***

© ZONAkz, 2012г. Перепечатка запрещена