Год 1997-й напомнил о шовинистах
“Егемен Казакстан” в лице Еркина Кыдыра вступился за Касымжомарта Токаева, которого многие издания уже отправили в отставку и даже назвали преемника. По мнению автора статьи, правительство Токаева формировалось не по принципу команды, а как исполнитель президентской воли. Но все же сам Еркин Кыдыр не полностью уверен в своевременности ухода в отпуск премьера. Он пишет: “Да, в большой политике наступают времена, когда не до отдыха. Похоже, долгая политическая жизнь сопутствует тому, кто вовремя поймет это”.
Ясно, что большая политика наступает на пятки Казахстана. Усиление напряженности в мире, особенно в Центральноазиатском регионе, после атаки “Боингов” на Нью-Йорк и Вашингтон, приезд в Астану Папы Римского, визит украинской делегации во главе с президентом Леонидом Кучмой да и многое другое осталось без участия премьера.
Казахстан готовится отпраздновать 10-летие независимости. “Егемен Казакстан” продолжает летопись десятилетия. На прошлой неделе своими воспоминаниями о 1997 годе делился народный писатель Шерхан Муртаза. Это был год памяти жертв политических репрессий; год юбилеев Мухтара Ауэзова и Абая; последний год премьерства Кажегельдина, когда всюду пестрели лозунги “Аукцион! Аукцион!” и шла бойкая торговля народным добром; в этом году президенты Казахстана, Кыргызстана и Узбекистана подписали акт о вечной дружбе; казахи радовались тому, что их теперь 51% в республике, в конце года состоялся перенос столицы из Алматы в Акмолу. Таковы основные события года, на взгляд Шерхана Муртазы, конечно, не
считая проблем духовных. До сих пор не утихают споры вокруг казахского языка- государственного языка. Народного писателя не пугают мелкие Своики, он опасается своих Масановых, “у которых душа, язык, мысли, поведение – все русское”.“Это целое поколение. Многие нынче находящиеся во власти — выходцы из этого поколения. Большие плоды времен колониальной империи. Семя, выросшее в период ослабления национального духа” — вот не полный перечень ярлыков, навешенных Шерханом на “некоторых представителей шовинистов”
.Вообще “Егемен Казакстан” от 26 сентября полон материалов на исторические темы. Это и о деятелях правительства “Алаш Орды”, и о репрессированном в 30-х годах Мухамеджане Тынышбаеве, и о легионере, бывшем военнопленном Байтаке Абдирове, и о Чокане Валиханове, и о воевавшем в Афганистане Борисе Керимбаеве, прозванном Кара майором, и еще масса других познавательных публикаций.
Новая акция “Жас Алаша”
Под такой рубрикой заместитель главного редактора газеты Кали Сарсенбай начинает атаку на архитектурный облик Астаны. На это раз объектом критики издания стал памятник великому Абаю, установленный в столице. По мнению журналиста, сей памятник не соответствует облику, духу и характеру поэта-мыслителя. По сообщению автора данная акция уже принесла некоторые плоды. Так, по его сведениям, по ранее опубликованным материалам принято решение о смене памятника Махамбету в Атырау и памятника Абаю в Уральске.
В информационной заметке об открытии новой мечети в Павлодаре “Жас Алаш” сетует, что на церемонии не было ни одного представителя от правительства. Не было министров и на освещении православного собора, но на открытии синагоги “по прямому указанию премьер-министра приехала министр Айткуль Самакова. А следом прибыл и вице-министр культуры, информации и общественного согласия Рябченко”, пишет газета.
В последние годы Казахстан заполонили различные религиозные секты. Внимание молодежного издания “Жас Алаш” привлекло одно из них под названием “Радость”. Корреспондент газеты Назира Байырбек в статье “Огорчившая “Радость” пишет, что ее членами становятся в основном юноши, испытывающие трудности в быту и жизни, или праздная молодежь. Последователи секты борются с прошлым, признают Иисуса и начинают новую жизнь. “Они не делят кто русский, кто казах, кто еврей… Они думают, что еврей и казах родственные члены одной семьи. Однако юноши- казахи, принявшие душой такую веру, совершенно не задумываются над тем, “как относятся к этому евреи, разделяют ли евреи такие же родственные чувства”, сокрушается журналист. “Наша праведная вера все победит, все люди признают в итоге этот путь”, — так отвечают они. У них нет ни капли сомнения и в своем американском пастыре. Почему мы не остановим заблуждающихся родных? Почему безмолвно смотрим, как английские миссионеры окутывают их души ложной верой? Почему не объясняем, что можно жить вместе еврею с евреем, казаху с казахом? – задается вопросом Назира Байырбек.
Писатель-ученый Совет-Хан Габбас обратился к проблемам духовного воспитания. На страницах той же “Жас Алаш” он утверждает, что сейчас казахский народ оказался в угрожающем и катастрофическом положении. “Независимый Казахстан оказался в сетях русского языка. Он сам себя гробит и обрекает на это потомков! Если так, то казахский народ, отчужденный от родного языка, оторвавшись от основ, может ли в будущем существовать как народ? Конечно, нет!” — вопиет писатель. И в этом виноваты сами казахи, считает он. Чему на протяжении 10 лет мы являемся свидетелями. На протяжении этих лет казахский язык стал предметом торга, считает ученый. Основной причиной многих бед, полагает Совет-Хан Габбас, — допущенные громадные ошибки в воспитании человека.
Ертай Ашыкбаев в “Алтын Орде” делится мыслями о народном духе. Он считает, что пора понять — прошло время лозунгов. Мы все реже вспоминаем о независимости, вчера принятый гимн сегодня уже устарел, народный дух, разбуженный декабрем 86-го, кажется, впал в спячку. И никто не знает, как пробудить его вновь.
“Ана тiлi” задает вопрос: “Казахстан –1” соединился с “Хабаром”. На счастье или на горе?” В своей статье Жумаш Кенебай сомневается в продуктивности такого слияния. “Никто не знает целей, зачем телеканал “Хабар”, при просмотре которого не знаешь, из какой страны он вещает, приютил “Казахстан-1. Где тайна, там простор для слухов”. Но все же надежда умирает последней: автору статьи все кажется, что теперь “Казахстан-1” заговорит на казахском и обставит те “полуказахские” каналы, где руководство состоит из обрусевших казахов.
Досталось от поэта Мырзана Кенжебая и программе “Общественный договор”, которая выходит на “31 канале”. Особенно огорчила поэта последняя программа, посвященная проблемам казахского языка.
Протекция была и есть
Кажется, общественность республики не заметила рождение нового национально-патриотического движения “Мой Казахстан”. Ее лидером стал Кайрат Сатыбалды. Вероятно, чтобы восполнить сей пробел, еженедельник “Алтын Орда” поместил перепечатку из столичной газеты “Астана акшамы”. В своем интервью Кайрат Сатыбалды говорит, что вновь образованное движение — новая политическая сила в общественной жизни республики. Он уверен, что сможет поднять дух народа.
Рядом на полосе помещена статья “Протекция” Рагизы Ашеевой. Она задалась вопросом, зачем создано Агентство по делам государственной службы. Ведь всем известно, что существует протекция. “Протекция была и вчера, и будет завтра. Раз есть протекция, то министерства и другие госорганы договариваются с агентством, потакают друг другу. После этого на ответственное вакантное место устраивается тот, у кого покровитель круче, а затем образованные и знающие”. Только иногда не понимаем, зачем было создавать Агентство по делам государственной службы, пишет журналист, разве закон о госслужбе не мог быть принят без специального агентства и действовать?
Об уровне работы наших госорганов говорит факт, приведенный в газете “Туркiстан”. В статье “Меж двух огней” Есенгул Капкызы беспокоится о судьбе афганских казахов. Так оказалось, что никто точно не знает, сколько соотечественников проживает в раздираемой гражданской войной Афганистане. Агентство по демографии и миграции приводит цифру 300 тысяч, газета “Жас Алаш” – 100 тысяч, а ученый-демограф Макаш Татимов несколько лет назад писал о 35 тысячах. Так или иначе, их судьба в свете последних угроз США талибам волнует многих. При подготовке материала журналистка обратилась в соответствующее агентство, там ей ответили, что получен приказ от правительства, запрещающий давать информацию СМИ по этому вопросу.

