Несколько слов о казахстанском кинематографе

Как известно, хорошо разрекламированное, знакомое практически всем, узнаваемое по первым буквам название какой-либо торговой марки способно приносить не меньше доходов, нежели та продукция, выпуском которой, собственно, и занимается компания, пользующаяся данным названием. Это прежде всего относится к таким гигантам, как Coca Cola, Pepsi Cola, Microsoft, автомобильным концернам Ford или BMW, список можно продолжать. Однако, с понимаем того, что хорошо воспринимаемое название, даже в искаженном варианте, может принести большую прибыль, этот закон стал распространяться и на другие, вроде бы не связанные с непосредственным промышленным производством, сферы общественной жизни.


Если затрагивать современный кинематограф, то с полным правом статусом “трейд марки” должен обладать фильм-эпопея “Гарри Поттер”. Так, несмотря на то, что казахстанскую премьеру второй части фильма о лохматом добродушном очкарике “Гарри Поттер и тайная комната” можно назвать почти полным провалом, поттеромания в Казахстане развивается, причем довольно неплохо. Чего только стоит недавно организованное театром “Сезам” детское шоу, главным действующим лицом которого является добрый Барри Квотер? Конечно, стремление обрести популярность вкупе с некоторой толикой денег на волне популярности нового западного идеала для детей младших и средних классов вполне поддается пониманию.


Немалую пользу, конечно же, приносят и те, кто стремится продемонстрировать новый фильм на экранах казахстанских кинотеатров. Однако продолжающийся рост популярности поттеровских героев, несмотря на давно уже прошедший вместе с первым фильмом азарт у большинства зрителей, все-таки вызывает некоторое удивление.


Вместе с тем на фоне появления большого количества американских и европейских фильмов, буквально заполонивших внимание отечественного зрителя, мало кто интересуется казахстанским кинематографом, причем этот факт никакого удивления не вызывает вовсе. Основной принцип тут один: нет интересной продукции, стоящей внимания зрителей, – не должно возникать и интереса.


Между тем национальный кинематограф развивается довольно активно. Проблема только одна: многие из ныне существующих отечественных режиссеров и кинематографистов широкому кругу обычных зрителей попросту не известны. Так что удовлетворять собственный интерес к новым фильмам приходится посредством западных фильмов, зачастую обладающих полным отсутствием смысловой или же моральной нагрузки.


Кроме того, фильмы, отснятые под руководством казахстанских кинематографистов, на отечественные экраны пробиваются достаточно редко, при этом вызывая довольно большой резонанс. Как пример можно привести известные практически каждому фильмы: “Тот, кто нежнее” и “Фара”.


Дабы предупредить упреки в отсутствии талантливых деятелей отечественной киноиндустрии, можно привести небольшой список кинематографистов, при этом регулярно занимающих почетные места на различных фестивалях ближнего и дальнего зарубежья, — Мурат Мусин, Шакен Айманов, Бегалин, Карлов, Абай Карпыков, Амир Каракулов, Серик Апрымов, Бахытжан Канапьянов и многие другие.


Нельзя не признать наличие высокого мастерства и неисчерпанного еще таланта у тех западных актеров и режиссеров, которые способны представлять на зрительский суд такие высокобюджетные шедевры мировой киноиндустрии, как эпопеи “Властелин колец”, “Звездные войны”, “Империя страсти”, \»Сталкер\» и великое множество других знаменитых лент. За процессом создания новой серии каждой из этих картин следят во всем мире, пристально наблюдает за этим и казахстанский зритель, постоянно интересуясь: “А правда ли, что для съемки некоторых эпизодов новой “Матрицы” пришлось остановить автомобильное движение целого города?” или “Как будет выглядеть Шварценеггер в скором “Терминаторе-3” в своито годы?”.


Но, видимо, из-за отсутствия какой-либо информации никто в свое время не заинтересовался тем, как проходит процесс создания новой в жанровом плане как для Казахстана, так и для всего мира киноэпопеи “Кочевники”, появление которой должно состояться в 2004 году? И они будут абсолютно правы, – откуда же рядовому зрителю знать о том, когда было запланировано снимать этот фильм, если отечественные СМИ практически ничего об этом не сообщали. Между тем это самый серьезный кинопроект за все время существования студии “Казахтелефильм”, бюджет которой составляет сумму, равную примерно десяти миллионам долларов.


Если сегодняшнюю ситуацию рассматривать объективно, то следует отметить сложившийся за годы пребывания Казахстана в составе единого и могучего некоторый скептицизм по отношению как к продукции студии “Казахтелефильм”, так и к казахстанскому кинематографу вообще, причем порой эти эмоции у рядового зрителя принимают форму плохо скрываемого отвращения. Во многом причиной возникновения подобных эмоций может послужить явная низкокачественность продукции советского еще “Казахфильма” в сравнении с подобной продукцией других, более популярных российских и западных телевизионных кинокомпаний.


Но обвинять в возникновении нынешнего, довольно бедственного положения только лишь прошлое довольно ошибочно. К примеру, сегодня довольно значительная часть казахстанского общества критически отзывается о принудительном заполнении эфира республиканских телеканалов видеопродукцией на казахском языке. Конечно же, ничего отрицательного в том, что на экранах телевизоров будет больше передач и фильмов на государственном языке, нет. Однако только в том случае, если данная телепродукция сделана достаточно качественно. При реально существующем положении вещей необходимого объема качественной продукции на казахском языке просто нет. А зато достаточно большое, между прочим, время, в течение которого, видимо, рассчитывалось поднять отечественную киноиндустрию, ничего значительного не произошло вовсе. Единственное, более положительное качественное изменение можно заметить лишь в клипах казахстанских исполнителей, перенимающих, впрочем, творческие идеи у своих российских прообразов.


В результате сегодня, так же как и ранее, руководство казахстанских телеканалов вынужденно выпускать в эфир зачастую настолько низкокачественную продукцию, что после ее просмотра общее мнение об отечественном кинематографе, как бы это сказать помягче, оставляет желать лучшего.


К примеру, посмотрев всего несколько минут периодически демонстрирующийся в течение целой недели в эфире телеканала НТК фильм “10 негритят”, хотя и выполненный в хорошем переводе, но скопированный просто в отвратительном качестве, остается только одно желание – посмотреть какой-либо яркий звучный западный фильм, пусть даже лишенный смысла и хорошей актерской игры. После этого предлагать кому-либо посетить кинопремьеру казахстанского телефильма, по-моему, просто бессмысленно.


Подобным же образом обстоит дело в отношении таких вещей, как казахстанские развлекательные телепрограммы. У большинства из них проявляются идентичные проблемы: качество съемки, качество пленки, а также звукового сопровождения. В том случае, если в процессе создания программы участвовали талантливые или достаточно профессиональные авторы и редакторы, ее содержание получается довольно интересным, однако в силу вышеназванных причин общий эффект значительно снижается. Исключения весьма редки.


Таким образом, в то время, когда казахстанские кинематографисты, чей профессионализм является общепризнанным, демонстрируют собственную продукцию на киноэкранах зарубежных фестивалей, многие из зрителей не только не способны вспомнить имя хотя бы одного отечественного режиссера, но даже не проявляют никакого интереса к развитию местной киноиндустрии – важнейшему искусству, если следовать словам одного из вождей прошлого.