«Это подлинно научное отношение к нашей истории», – заявил Мурат Ауэзов, культуролог, о книге историка Ирины Ерофеевой, посвященной фигуре тархана Жанибека Кошкарулы. Название книги взято из российских источников о фигуре знаменитого батыра эпохи казахско-джунгарских войн и вхождения в российское подданство – «Между всеми старшинами знатнейший».
Презентация книги состоялась в Национальной библиотеке. Особенность ситуации в том, что весь тираж в 500 экземпляров научной работы уже раскуплен, из-за чего лейтмотивом шло утверждение: «Книга, безусловно, будет переиздаваться». Например, книга Ирины Ерофеевой «Хан Абулхаир: полководец, политик, правитель» переиздавалась трижды.
Мурат Ауэзов присутствовал на презентации в качестве главы Фонда Мухтара Ауэзова, который финансировал издание. «Эта книга займет очень достойное место. Она уже вызывает очень большой читательский интерес, – подчеркнул он. – Текст захватывающий, блистательный. Чрезвычайно ответственное отношение к свиданию с Историей».
Фонд Мухтара Ауэзова после книги о Жанибеке Кошкарулы берет паузу и какое-то время спонсировать выход в свет печатных изданий не будет. Причину такого решения Мурат Ауэзов не объяснил.
Ирина Ерофеева в отношении батырства согласна с определением Чокана Валиханова «степное рыцарство». Жанибек Кошкарулы – это ее любимый батыр и вообще центральная фигура батырства в середине XVIII века. Более 20 старшин родов младшего и среднего жуза официально признавали этого героя семилетней войны с джунагарами – 1723-1730 гг – в качестве своего патрона. «Не менее ханов силен, между всеми старшинами знатнейший» – такие обороты в отношении тархана Жанибека используются в российской административной переписке. «Я между Россией и своим народом правдой служить должен», – это слова самого героя книги.
Институт батыров очень непростой («батыр – это звание чести»). «У ханов часто отношения с крупными батырами как у Сталина и Хрущева с Жуковым», – отметила г-жа Ерофеева. В данной книге рассматривается, как возник данный социальный институт, почему, какие внешние знаки отличия имел, чем характеризовалась его социальная психология. Здесь же исследуется и феномен тарханства. Ирина Ерофеева признала, что объем работы не позволил рассмотреть многие важные аспекты досконально – они были лишь обозначены, поэтому какие-то вещи будут продолжены в других исследованиях.
Археолог Карл Байпаков в своем выступлении отдельно остановился на том, какая огромная работа была проведена для создания данной книги. Здесь и археологические моменты, ландшафтная работа, геоморфология, «исследована масса казахскоязычного материала». «Книга читается легко от корки до корки. Жанибек-тархан показан живым человеком, а не схемой».
Вообще, по поводу фигуры, которая была поставлена в условия «необходимости делать безошибочный выбор в трагической ситуации» высказалось много участников презентации. Кстати, среди пришедших на мероприятие были прямые потомки Жанибека Кошкарулы и его старшего брата.
Ирина Ерофеева объяснила, почему не использовала в своей работе переложения источников XVIII века от современных авторов: «Вольная передача наших современников звучит очень упрощенно». Из-за этого пропадает колорит эпохи, исторический контекст. Поэтому данные переложения в междисциплинарном труде не применялись. Ученые единодушно отметили такой плюс книги, как упор на аутентичные источники.
Мурат Ауэзов свой интерес к книге Ирины Ерофеевой объяснил тем, что «исследуя Жанибека мы исследуем жизнеспособность народа», ведь в середине XVIII века казахи как «кочевой народ были способны что-то сделать». «Это мощная база для появления исторического художественного фильма», – указал г-н Ауэзов относительно «Между всеми старшинами знатнейший».
***
© ZONAkz, 2014г. Перепечатка запрещена. Допускается только гиперссылка на материал.