RSS-лента
газета издается с 17 января 2000 г.
 
Заголовки последних статей в формате RSS 2.0 Инструкция по использованию XML:RSS-ленты.
Форум Блоги Обратная связь Выходные данные Помощь Поиск Наши авторы Анонсы в RSS Регистрация Вход
Перепечатка материалов запрещена. Допускается только гиперссылка на наши материалы
обновлено: 8 февpаля 2010 г. 0:00

Дата публикации: 2 ноябpя 2006 г.

Максим К., постоянный читатель интернет-газеты "ZONA kz"  [Всего статей: 2]

Нужно ли менять казахский алфавит?

 [277/4237]
на печать печатная версия статьи без элементов оформления комментарии комментарии читателей к статье

"Нужно вернуться к вопросу о переходе на латиницу казахского алфавита. Мы в свое время отложили его. Все же латинская графика доминирует сегодня в коммуникационном пространстве. И не случайно многие страны, в том числе и постсоветские, перешли на латиницу. Специалисты в течение полугода должны изучить вопрос и выйти с конкретными предложениями".

Н.А.Назарбаев. Из выступления на ХІІ сессии Ассамблеи народов Казахстана.

***

Предисловие

Как следует из выступления президента Назарбаева, некие специалисты в данный момент изучают вопрос о переходе казахского алфавита на латиницу. Вероятно, специалисты дадут свое заключение. Основываясь на этом заключении, очевидно, власть вынесет свое решение. При этом, безусловно, власть должна прислушиваться к общественному мнению. Но есть ли оно, это самое общественное мнение по этому самому вопросу? Ведь вопрос касается в той или иной степени всех казахстанцев. Но мало кто хотя бы знает о проблеме и имеет свое мнение, свое отношение к этому. К сожалению, по непонятной причине, этот вопрос не обсуждается в СМИ, не видно компетентных высказываний специалистов. Вероятно, все специалисты по заданию президента заняты изучением этого вопроса в глубоком подполье. Ну что ж, на безрыбье и рак рыба.

А потому, начну-с...

***

Для начала немного истории (цитата из статьи А.Е.Ляхова):

Спор на тему "Что лучше для казахского алфавита: кириллица или латиница?" имеет давнюю историю. Вспомним, что до 1928 года в казахской письменности использовался арабский алфавит, но - реформированный: в 1912 году Ахмет Байтурсынов исключил все чисто арабские буквы, не используемые в казахском языке, и добавил буквы, специфические для казахского языка. Новый алфавит, получивший название "Жана емле" ("Новая орфография"), до сих пор применяется казахами, живущими в Китае, Афганистане, Иране и других соседних с Казахстаном странах. В 1928 году арабский алфавит был заменен латиницей, которая, в свою очередь, в 1940 году, во многом, по политическим мотивам (латиницу использовал язык потенциального противника - фашистской Германии) уступила свое место кириллице.

И вот уже седьмой десяток лет исправно служит основанный на кириллице казахский алфавит. Чем же вызваны нынешние разговоры о необходимости перехода казахского языка на латиницу? Видите ли, "латинская графика доминирует сегодня в коммуникационном пространстве". И что с того? Пускай себе доминирует, разве это повод "задрав штаны, бежать за Америкой"?

Давайте рассуждать серьезно. Если мы что-то хотим изменить в существующем положении вещей - значит, существующее положение вещей нам не нравится. Что именно нам не нравится? Чем плох существующий алфавит?

Мне известны только два довода противников кириллицы:

1. Существующий алфавит мешает интеграции казахского языка в информационные технологии.

2. Существующий алфавит несовершенен в силу неприспособленности кириллицы к законам казахской орфоэпии (примечание: орфоэпия - переводится с греческого как "правильное произношение").

Давайте рассмотрим эти доводы подробнее.

Начнем с первого довода.

Что именно мешает казахскому языку взаимодействовать с современными информационными технологиями? В результате поиска ответа на этот вопрос в глубинах Интернета мне удалось узнать следующее.

До недавнего времени имела место проблема на уровне программного обеспечения - это проблема с кодировкой букв казахского алфавита. Вызвано это тем, что западные разработчики-компьютерщики в свое время, почему-то, взяли за основу латиницу и совершенно не подумали о казахском языке. В результате набор казахского текста на клавиатуре был неудобен из-за проблем с кодировками, которые не поддерживались на уровне операционной системы и отсутствия стандартных компьютерных шрифтов. Отсутствие стандарта кодирования привело к тому, что было разработано более 20-ти вариантов кодировок казахской кириллицы. Похожие проблемы возникали не только с казахским языком, но и со всеми другими языками на нелатинской системе записи - несовместимость существующих шрифтов с алфавитами этих языков, сложности с набором текста на клавиатуре, сложности с передачей информации между различными программами и фактическая невозможность использования этих языков в Интернете.

Однако, к счастью, все эти ужасы - в прошлом!

Для стандартизации записи различных языков в компьютерной индустрии был выработан специальный стандарт - Unicode, в котором кодируются символы всех существующих в нынешнее время алфавитов, в том числе казахский. Unicode поддерживается в современных операционных системах Windows 2000, Windows XP. Благодаря этому пользователь, даже не имея на компьютере казахского шрифта и специального драйвера казахского языка, может просматривать web-страницы, а также распечатывать интернет-страницы без потери языковой кодировки. Полноценные казахскоязычные сайты в Интернете уже стали реальностью.

Ура?

Ура, конечно, но есть еще проблема на аппаратном уровне, а именно - проблема с компьютерной клавиатурой. Поскольку современные компьютерные технологии есть продукт западной цивилизации, то - естественно, что клавиатура разработана под латиницу. А латинский алфавит состоит из 26 букв против 42 букв казахского алфавита. Втиснуть казахский алфавит в стандартную клавиатуру непросто.

Рис.1. Стандартная казахская клавиатурная раскладка.

Тем не менее, существует стандартная казахская клавиатурная раскладка, созданная на основе русской машинописной раскладки. Она поставляется с операционными системами поддерживающими Unicode: Windows (семейства NT с версии 2000, XP, Server 2003, Vista и выше) и Linux.

Специфические казахские буквы расположены на месте основного цифрового диапазона. Для ввода цифр и символов /, *, –, + используется вспомогательная цифровая клавиатура. Неизбежным недостатком этой раскладки является то, что в ней не нашлось места для ряда распространённых небуквенных символов, а также для буквы Ё. Для ввода этих символов при печати приходится переключаться на другую раскладку. Это, конечно, неудобно, но терпимо. Я еще не видел человека, который бы сильно страдал от невозможности печатать Ё в казахской раскладке.

И это - всё. Какой вывод можно сделать из вышеизложенной информации?

Я делаю такой вывод: существующий алфавит НЕ МЕШАЕТ интеграции казахского языка в информационные технологии.

Проблемы были, но они - в прошлом. Те, кто теперь поднимает вопрос о переходе на латиницу, ссылаясь на проблемы с компьютеризацией казахского языка, - эти люди просто отстали от жизни.

(Окончание следует)


Вход     [ Регистрация ]     Я забыл свой пароль
Имя:     Пароль:      Автоматически входить при каждом посещении    
Комментарии читателей [277]    Читать через форум   Поиск

Имя [ аноним / ввести пароль ]:
Заголовок сообщения:
Текст сообщения:


Введите код, который вы видите на этом изображении
Введите код, который вы видите на изображении:


Внимание. Максимальная длина сообщения 3500 знаков.      
Редакция не несет ответственности за содержание комментариев читателей.
Вся ответственность за содержание комментариев возлагается на комментаторов.
1
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 10:57  
Плохому танцору все что то мешает. :)
2
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 11:11  
Правильно, надо переходить на латиницу, тогда и казахи и русские, и украинцы, и беларусы и остальные 120народностей будут в равных условиях при изучении государственного языка.
3
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 11:16  
переход на латиницу дело времени безусловно- колесо истории не остановишь
просто чисто по человечески совет противникам латиницы - нужно лицо сохранять- быть честным -не позориться
4
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 11:20  
Если дело было бы только в знании государственного языка то русские давно бы уже выучили и сам казахский язык и все программы бы компьютерные давно бы уже локализовали для работы на казахском. Просто все русские прикрасно понимают что дело не в языке, поэтому то никто казахский учить и не собирается, ни на казахице, ни на латинице. Потому что не в языке дело.....
5
Клин
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 11:26  
Максим!

Это очень и очень жалкая попытка!
Это тоже самое ,что рассуждать о том, что телега ничуть не хуже автомобиля.
вот есть колеса, есть сиденья, есть двигатель-лощадь.

Извини, честно говоря смешно. А объяснять почему нет времени.

Это скорее твое отставание от понимание проблемы. а не отставание других от жизни
6
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 11:27  
Переход на латиницу коснется только казахского языка и никак не коснется русского языка в казахстане, поэтому тем, кто не собирается его изучать и волноваться не следует.
7
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 11:32  
в мире остались всего около 3 процента людей которые все еще пользуются кириллицей
8
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 11:36  
Проблемы с орфоэпией не исчезнут с внедрением латиницы - опять будет добавлять закорючки к буквам. Естественно у каждой страны будут свои разночтения этих букв. Но читать этот текст будет тяжелее ( я сам казах и языком родным владею). В Узбекистане проблемы уже существуют ( и давно). Между прочим, там дети хокимов (акимов) и пр. госчиновников учатся в большинстве в русс. школах. Знаю, т.к. у меня проживают там родственники.Ы В целом статья интересная и нужная.
9
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 11:38  
Честно говоря, я не понимаю, какая разница каким будет казахский алфавит для людей не говорящих по-казахски?
А, Максим?
10
ласто4ка
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 11:41  
надо менять и точка!
11
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 11:43  
МаксимКа жалокЪ и смешонЪ.
12
Walker
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 11:44  
Очень толково! Пять баллов. Я имею в виду даже не столько выводы автора, сколько сам подход к проблеме. Если оппоненты способны возразить Максиму на таком же уровне - вперед. А если они вместо конкретных и точных аргументов опять будут накручивать словеса, значит сказать им нечего, и, следовательно, всех-то мотивов у сторонников "перекочёвки на латиницу" - не изжитые до сих пор комплексы (это у тех, кто поглупее), да желание попилить бабки, играя на этих комплексах - у тех, кто похитрее и кто всё это затеял.
Нетрудно и предположить, с фамилиями, кто поднимет очень крутые бабки на перепечатывании учебников и казахской классики.
13
юмор
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 11:49  
эх как они любят казахов и ихний алфавит- прямо таки не хотят отпустит от кириллицы :)
откуда появилась такая внезапная любовь :)))
14
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 11:58  
Русским с одной стороны реформа казахского алфавита по фигу. Но с другой не совсем. Так как придется менять все таблички на государственных учреждениях, на дорожных указателях и так далее. Хотя к этому можно будет приспособиться. Ведь уже всем пофиг что больничные листы на госязыке заполняются.
Другое дело, что эту комиссию будет возглавлять известнейший филолог Даниал Ахметов!!! А он знамо какой спец по языкам - это раз. А во-вторых, он больше озабочен тем, как к 15 марта доложить папане, что все окей, а не тем, чтобы реформа опять через жопу не вышла. А как он может ее нормально провести? У бабушки что ли будет распрашивать какие буквы нужны?
15
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:06  
Да 90 % казахстанцев вообще пофигу что латиница, что казахица, все равно в Казахситане никто по казахски толком ни бум буб. Переводите на что хотите, какая разница я например до сих пор не знаю как читаются казахские буквы с крючечками. Русским вообще должно быть по барарбану что казахица что кирилица. Геморою меньше будет со всеми этими нестандартными клавиатурами и тремя драйверами в настройках винды. Казахи на какой хотят афавит на тот пусть и переходят. Только вот как они выкручиватся будут с 27 буквами латинского алфавита если им не хватает 42 букв своей казахицы. И вообще компьютерная проблема с казахским языком возникла исключительно из-за повальной компьютерной безграмотности казахского населения. На настоящий момент компьютерная безграмотность казахов находится на том же самом беспросветном уровне как и раньше. Ну не хотят казахи заниматся ни наукой, ни компьютерами ни программным обеспечением, а русским этот казахский язык вообще до лампочки.
16
Марсель
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:09  
"Втиснуть казахский алфавит в стандартную клавиатуру непросто-"-
не смеши Максим

а как раз Втиснуть казахский алфавит на основе КИРИЛИЦЫ в стандартную клавиатуру было непросто--пришлось использовать цифровые клавиши (см рисунок 1)
с переходом же на латиницу это проблема отстанет сама по себе -нет нужды уже использовать втиснуть буквы на цифровые клавиши
17
не боитесь -все будет хор
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:14  
"Для ввода цифр и символов /, *, –, + используется вспомогательная цифровая клавиатура. Неизбежным недостатком этой раскладки является то, что в ней не нашлось места для ряда распространённых небуквенных символов, а также для буквы Ё. Для ввода этих символов при печати приходится переключаться на другую раскладку. Это, конечно, неудобно, но терпимо. Я еще не видел человека, который бы сильно страдал от невозможности печатать Ё в казахской раскладке."
--всех этих извращениий можно будет избежать с переходом на латиницу -

единственное но -разве что извращенцы остануться без работы :))
18
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:22  
Не, ребята, 26 буков латиницы вам не хватит, всё равно надо будет извращаться как не крути. Мне лично, извините, по херу какая графика будет использоваться, но желающие могут отсосать из ресбюджета n-ую сумму для пополнения своего личбюджета, а приближенные к телу даже весьма внушительную.
19
Султан
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:23  
14 му -респект -молодец

вот действительно реально здравое честное рассуждения --в отличие от автора статьи -который похож на персонаж известной казахской пословицы- "суга кеткен -тал кармайды "--
20
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:25  
Кстати Максим К не прав, с Unicode царит точно такой же геморой как и ранее. Потому что казахи принципиально не занимаются проблемами не связанными с личным обогащением. В Unicode просто оставленно место для национальных алфавитов, но коды казахские Микрософт проставляет в своем Unicode вообще от балды, какие бог на душу пошлет. Точно так же и со шрифтами полный бардак, потому что никто из казахов проблемами кахаского языка не занимается. А Микрософту как то по барабану, проблемы казахов происходят с казахицей. Кстати ZONAKZ.NET прикрасно показывает какой вселенский бардак царит с Unicode. Потому что редко какой коментарий на казаском языке выглядит так как его видит автор. Ну не хотят казахи заниматся своим казахским языком, нехотят несмотря на все просьбы и уговоры корпорации Микрософт и всех ее представителей. Нехоят сформулировать стандарты и проверить шрифты и кодовые таблицы. Поэтому Максим К вообще неправ Unicode никак не решает проблему казахского алфавита, наоборот Unicode эту проблему только лишь усиливает, потому что создается илюзия решения вообще никак нерешенной проблемы казахского алфавита. Но с латиницей проблем будет еще больше, потому что казахи не могут даже толком сформулировать технические требования хотя бы к одному главному поставщику операционных систем Микрософт это же очень просто и элементарно. А что будет если вообще все поменять да хаос просто настанет, потому что некому сейчас в Казахстане решать такие глобальные проблемы - нет спецов. Это вам не в степи панавтыкать турецких высоток и класть потом каждую неделю на одних и тех же центральных улицах Астаны новый асфальт и откачивать из подвалов буквально тонущих высоток грунтовые воды.
21
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:25  
Максим, вы не учли одну немаловажную деталь. Если введут латиницу, то в казахском алфавите останется 33 буквы. Объясняю:
в современном казахском алфавите 42 буквы. Но если введут латиницу выпадут 9 букв, такие как: Ё, Й, Ц, Щ, Ь, Ъ, Э (будет просто буква Е), Ю, Я. Т.е. будет столько же, сколько и в кирилице.
22
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:28  
латиница forever!
23
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:28  


Комментарий удален модератором.
24
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:29  
Казахский язык относится к тюркской группе, многие тюркские государства перешли на латиницу, в т.ч. Азербайджан и Турция. После перехода казахского на латиницу, начнется следующий этап, это будет разработка единой тюркской письмености... Это большой плюс... и это необратимый процесс. Это будет легкодоступный и колоссальный обмен информацией между тюркскими государствами. Будут действовать единые тюркские библиотеки, научные центры и т.д. Это будущее. Я только за!!!

P.S. SMS на казахском легко пишется на латинице.

Bala_
25
Болат
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:36  
15-му.
Кто-тебе сказал что те, кто учится на казахском плохо знают компьютер. Сходи в казахские школы в Алматы, особенно в лучшие, например в РФМШ, где я когда-то учился, там сейчас прекрасно справляются и с компьютерами, и программированием и т.д. Просто раньше в Алматы в казахских классах учились мало школьников, те, кто учились на казахском, были в основном из сельской местности, сейчас всё постепенно меняется.

Насчёт перехода на латиницу: во-первых, кто-то на сайте писал, что с переходом на него, ещё меньше будут читать на казахском и больше русскую прессу и литературу, особенно те, кого мы хотим научить говорить на казахском (и казахи и нетитульные). Абсолютно правильно сказано. Тем самым освоение казахского языка и казахами и неказахами отодвигается на ещё более далёкое неопределённое будущее.

во-вторых, кто нибудь проводил исследования, социологические опросы, которые доказали бы, что с переходом на латиницу, граждане Азербайджана, Узбекистана, Туркменистана, особенно те, кто не имеет возможности подолгу жить за границей, стали лучше знать и понимать английский язык? Знание букв далеко недостаточно для знания языка, оно помогает лишь немного.

Насчет клавиатуры компьютера (и раньше на печатных машинках): как набирают текст на арабском, армянском, грузинском языках?
Сколько букв в армянском, грузинском алфавите?
Прошу на этот вопрос отвечать только тех, кто бывал в этих странах или набирал на компьютере тексты на данных языках.
26
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:39  


Комментарий удален модератором.
27
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:41  
Букв в стандартной латинице 26,сейчас казахи используют 42 в кириллице.Используются все,хотя некоторые чисто для передачи заимствованных слов.Хоть казахи и любят поминать недобрым словом "имперские" звуки,передаваемые буквами Ц,В,Ф,Щ,Ч,но те же звуки есть во многих тюркских языках,и никуда от них казахам не уйти.В латинице непонятно как будут использоваться X и W,но пусть им найдут применение.Все равно остаются еще 16 звуков без соответствующих букв.Где-то в и-нете видел предложение принять правило для казахского на латинице о разном чтении G и К(а может и Н) перед разными гласными,но это вряд ли верно.Со временем разница в звучании К с хвостом и без него,или Г простого и с доп.перекладиной сотрется,язык потеряет в оригинальности.Если вводить хвосты и шляпы,то терятся всякий смысл перехода.Надо обходиться сочетаниями,только в таком случае будет получен максимальный эффект в компьютерном деле.Но 16 сочетаний - слишком много,особые трудности с многими гласными.Но другого пути нет,желаю удачи!
Вообще,если бы переход был совершен при соввласти(или не было бы перехода на кириллицу перед войной),думаю,что у казахов было бы меньше комплексов,все в языковой области воспринималось бы спокойнее.
28
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:42  
В армянском языке 36 букв,где-то читал,что он один из лучших в мире по качеству передачи правильного звучания слов.
29
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:43  
Если бы редакция Нави была объективной - то она дала коментарий по вопросу латиницы Мурата Ауэзова, которое вышло в Интерфаксе.
То что он там сказал - дезавуирует утверждения некоего Максима К
30
Болат
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:45  
Ответ 20-му.
Я уже писал (25-коммент) почему пока ещё очень мало программистов казахов, владеющих свободно казахским.
Только сейчас появляются много высокобразованных городских казахов, закончивших казахские классы.
31
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:46  
Әлемдік конкуренцияға қабілетті болу үшін бұл латын әрпіне көшу өте керек. Назарбай дұрыс айтады, әлем жұртының көшінен қалып, шаң жұтпас үшін латын әрпін қолдануды біржола жолға қоюды жақтаймын.
32
Akhan
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:47  
Не казах не понимает трудности ввода кириллицы!
Не казах и не программист не понимает трудности разработки программ с казахским интерфейсом для работы с информацией на казахском языке!
Не казах никогда не понимает зачем казахам всякий мусор пришедшие из русского языка, например, мягкий знак, твердый знак, щ, э!
33
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:48  
Конечно надо переходить на латиницу. Попутно будет сокращен алфавит - некторые буквы упразднят. Можно убрать К с хостиком, при этом продолжая произносить. Мягккий знак тоже, например, в турецком языке "гюзеЛ" произносится как "гюзеЛЬ", букву Я - везде это Ya, щ отменить, да много чего.
34
Я
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 16.10.2003
комментов: 4139

Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:48  
Я вот в такой ситуации по этому вопросу, что до сих пор не знаю, нужна латиница или нет?
С одной стороны, все-таки с точки зрения технологичности и современности это лучше, с другой стороны, а куда девать то, что сделано за многие годы на кириллице? Тем более это будет очень дорогим мероприятием.... В общем до сих пор не знаю.
Максиму К., спасибо за то, что постарался сформулировать доводы, тем более, что как я понимаю, он в этом вопросе выступает как незаинтересованное лицо.
На днях кстати был момент один. Отправила папе sms с Интернета, а он мне перезванивает и просит, чтобы я ему все устно сказала, не хотел напрягаться и читать на латинице с дисплея. Ну может просто потому, что людям в возрасте уже трудно меняться. Такой фактор тоже нужно учитывать и делать процесс, если примут решение многоступенчатым и эволюционным.
35
23-й
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:48  
Какого черта удалили коммент?!
Позиция редакции предельно ясна - шови.
Больше сюда ни ногой ни клавой!
36
Болат
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:49  
Повторяю вопрос.
Насчет клавиатуры компьютера (и раньше на печатных машинках): как набирают текст на арабском, армянском, грузинском языках?
Сколько букв в армянском, грузинском алфавите?
Сколько букв в арабском языке (если не учитывать разное написание в зависимости от расположение в слове)?
Прошу на этот вопрос отвечать только тех, кто бывал в этих странах или набирал на компьютере тексты на данных языках.
37
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:51  
Какое дело Максиму К до того, какими буквами казахи будут писать непонятные ему, Максиму К слова?
38
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:55  
народ,слезно прошу, с детства слышу о каких-то мифических "более ста народностей", просветите кто-нибудь кто их знает
39
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 12:59  
Кто хочет кириллицу - путин уже кажется звал
40
Актуас
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:13  
Конституционный закон Республики Казахстан от 2 ноября 1995 г. N 2592
О республиканском референдуме
"Ст.1 …Республиканский референдум - всенародное голосование по проектам Конституции, конституционных законов, законов и решений по иным наиболее важным вопросам государственной жизни Республики Казахстан.
Ст.2. …Предметом референдума могут быть: 1) принятие Конституции, конституционных законов, законов республики, внесение в них изменений и дополнений; 2) решение иных наиболее важных вопросов государственной жизни республики.
Ст. 11. Инициатива назначения референдума принадлежит:
1) Президенту Республики Казахстан;
2) Парламенту Республики Казахстан …
3) Правительству Республики Казахстан…
4) не менее чем двумстам тысячам граждан республики, обладающих правом на участие в республиканском референдуме, в количественном отношении в равной мере представляющих все области, столицу республики и города республиканского значения, которые обращаются с инициативой о назначении референдума к Президенту республики.
Ст.12. Если с инициативой о проведении референдума выступают граждане, образуется инициативная группа референдума, в состав которой входит не менее чем по три представителя от каждой области, столицы Республики Казахстан и городов республиканского значения".
Давайте инициируем проведение референдума по вопросу перехода на латиницу!!! По 3 представителя от каждой области здесь есть? Кто - "за"?
41
16
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:17  
"а как раз Втиснуть казахский алфавит на основе КИРИЛИЦЫ в стандартную клавиатуру было непросто--пришлось использовать цифровые клавиши (см рисунок 1)
с переходом же на латиницу это проблема отстанет сама по себе -нет нужды уже использовать втиснуть буквы на цифровые клавиши"
.............................

Ну нельзя же быть таким тупым, извините уж.
А куда девать разные буквы типа :
ғ, қ, ң, ұ, ә, ө
и т.д.

Объясните, плз :)))
42
39
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:19  
"Кто хочет кириллицу - путин уже кажется звал"
............................
Ну дык, ты должен быть в первом эшелоне :)))
А ежели нет - так и пиши на своём родном, на латинице. :)))
43
Программист
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:26  
Можно поступить так: нынешняя у - это v, ұ - w ү - u. Ну а различные звуки, для которых не найдётся соответствующей буквы в латинском алфавите получать путём буквосочетания. Например: ш - ch (как во французском), ғ - gh, қ - kh, ң - ng, ну и так далее. Короче, если адаптировать с помощью латиницы казахский язык к IT, то лучше придумать такой алфавит, где кроме 26-ти букв больше никакие другие не будут использоваться для обозначения звуков.
44
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:28  
Уважаемая Я, ну до того умильно и растерянно вы пишете, ажжжж слеза прошибает!!! :(... а куда девать то, что сделано за многие годы на кириллице? Тем более это будет очень дорогим мероприятием.... В общем до сих пор не знаю...)

Вы что тоже вслед за максимками всполошились, что книги на кириллице соберут и сдадут в макулатуру, в костры, а тетрадки детям вернут - переписать на латынь???

Все ж сохранится, как есть!

Хватит уже! Скулить и плакаться!

Книги, изданные на казлатинице 20-30 гг, и арабской вязью, лежат до сих пор в нашем семейном архиве! Никто их не сжигал, не изымал, я их в детстве читал преспокойно, отчасти было любопытна латиница... Были на казлатинице изданы и произведения Абая, переводы русских поэтов, ну и Ленин-Сталин-Горький (Adebiet turaly, Leninizm maseleleri)

Хоть и женщина вы, скажу порезче - а знете, надоело таким как вы, объяснять и повторять...
45
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:31  
еще раз повтори
46
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:34  
Нееее, уважаемая Я, как я понял грит, что у нее в компе деинсталлируют, и у папы, старика, придут и заберут из компа все кириллические фонты!
А также из фсего Инета пройдут и кампескуют кириллицу!

Атас!!! Масимка, я, и другие, прячтесь! Казахи плохие с латиницей идут!
47
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:35  
Для тех кто не имеет представления о латинице зайдите на сайт Казинформа www.inform.kz где уже давно выходит перевод сайта на латинице. Читает весь мир - удобно, заходов очень много и легко и удобно читается без всяких приспособлений и ухищрений как происходит с кириллицей, где полно ненужных букв и лишних звуков и сочетании. Это алфавит который учили наши деды и могли очень органично общаться с представителями тюрского зарубежья. Просто с приходжом советской власти поменялась идеология -0 все перешивали на русский кафтан, вспомните господа казахи как стыдно было в обществе говорить на родном казахском в застойные времена. теперь вы хотите, что бы эти же люди без шума и пыли повзолили вам перейти с кириллицы на латиницу, тем самым сдать еще одну имперскую позицию. Нет уж, и доводы будут приводится самые невероятные. Хотя по логике вещей какая разница русским, которые до сих ни бельмес по казахски до букв казахского языка. Кто знает язык тот как раз и молчит и без труда освоит и другой алфавит. Но всегда найдутся те, кто никогда из шовинистических принципов не станет его учить, но орать будет громче всех против всего, что делает в пользу госязыка. Надо просто не реагировать, а глукбже изучать свой язык. Вот и все. латиница и баста! Возвращаемся к истокам своей письменности и ничего в этом страшного нет.
48
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:37  
Максим не надо сайт в подезде
49
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:40  
Два челнока из Греции в Х веке азбуку завезли.
50
Walker
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:47  
Предлагаю повнимательнее рассмотреть такой аргумент (он уже приводился, но как-то вскользь).
Перепечатывание "на латиницу" больших массивов казахской классики, учебников, законов и т.д. принесёт огромные доходы вполне конкретным людям, владеющим типографиями и получающими госзаказы на выполнение таких работ. Эти конкретные люди работают в ближнем окружении президента и являются "мотором" идеи перехода на латиницу. Всё. Вот вам и объяснение. Остальные резоны сомнительны, водянисты и рассчитаны на патриотически озабоченных лохов.
51
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:47  
[quote:2876fcd283="16"]"а как раз Втиснуть казахский алфавит на основе КИРИЛИЦЫ в стандартную клавиатуру было непросто--пришлось использовать цифровые клавиши (см рисунок 1)
с переходом же на латиницу это проблема отстанет сама по себе -нет нужды уже использовать втиснуть буквы на цифровые клавиши"
.............................

Ну нельзя же быть таким тупым, извините уж.
А куда девать разные буквы типа :
ғ, қ, ң, ұ, ә, ө
и т.д.

Объясните, плз :)))[/quote:2876fcd283]

объясняем для "умного"---для этого и существует юникод -
Unicode (Юникод или Уникод, англ. Unicode) — стандарт кодирования символов, позволяющий представить знаки практически всех письменных языков
Применение этого стандарта позволяет закодировать очень большое число символов из разных письменностей: в документах Unicode могут соседствовать китайские иероглифы, математические символы, буквы греческого алфавита и кириллицы, при этом становятся ненужными кодовые страницы
Стандарт Юникод поддерживает языки как с направлением написания слева-направо (англ. left-to-right, LTR) так и с написанием справа-налево (англ. right-to-left, RTL), как иврит и арабский язык. Кроме того, Юникод поддерживает комбинированные тексты, содержащие одновременно RTL и LTR фразы. Данная возможность называется двунаправленность (англ. bidirectional, Bidir). Простые реализации Юникода могут не иметь поддержки двунаправленности.
Юникод включает практически все современные письменности, в том числе: арабскую, армянскую, бенгальскую, бирманскую, греческую, грузинскую, деванагари, иврит, кириллицу, коптскую, кхмерскую, латинскую, тамильскую, хангыль, хань (Китай, Япония, Корея), чероки, эфиопскую, японскую (катакана, хирагана, кандзи) и другие.
С академической целью добавлены многие исторические письменности, в том числе: древнегреческая, египетские иероглифы, клинопись, письменность майя, этрусский алфавит.
В Юникоде представлен широкий набор математических и музыкальных символов, а также пиктограмм.

В Юникоде зарезервировано 1 114 112 (= 220 + 216) позиций символов, из которых сейчас используется около 90000. Первые 256 знакомест совпадают с кодовой таблицей ISO 8859-1 (Latin-1).
Хоть формы записи UTF-8 и UTF-32 позволяют кодировать до 231 (2 147 483 648) кодовых позиций, принято решение использовать лишь 220+216 (1 114 112) для совместимости с UTF-16. Впрочем, даже и этого более чем достаточно — на сегодняшний день используется чуть больше 96 000 кодовых позиций.

Кодовое пространство разделено на 17 «плоскостей» по 65536 (= 216) символов.
а ты , умница,"беспокоишся " о 9 символах казахского алфавита
ғ, қ, ң, ұ, ә, ө :)
52
Максим К.
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 18.12.2002
комментов: 1180

Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:48  
Я читал статью Ауэзова "Латиница нас сблизит" в Литере, здесь на ЗонаКЗ тоже она опубликована (вернее ссылка на нее). К сожалению, Ауэзов опять же не привел никаких серьезных доводов в пользу латиницы. Единственный его довод - все тюрки переходят, давайте и мы, это же так просто.

Столь кардинальная смена алфавита - очень болезненный процесс для любого языка, и тут нужны очень веские основания.

Готовлю вторую часть статьи. Там речь поведу о возможностях оптимизации (сокращения) существующего каз. алфавита в рамках кириллицы. Это очень интересная тема. 42 буквы - это слишком много. Какие есть предложения по сокращению алфавита? Подкиньте идеи, у кого есть.
Читал коммент Ронина к статье Ауэзова - насчет букв К-Ќ, Г-Є - учту.

Аноним №20 пишет:
"Кстати Максим К не прав, с Unicode царит точно такой же геморой как и ранее. Потому что казахи принципиально не занимаются проблемами не связанными с личным обогащением. В Unicode просто оставленно место для национальных алфавитов, но коды казахские Микрософт проставляет в своем Unicode вообще от балды, какие бог на душу пошлет".

Печально, если это так. Но это никак не опровергает мое утверждение о том, что проблема не в кириллице. Проблема в наплевательнком отношении к языку со стороны властей, а значит с переходом а латиницу эта проблема с кодировкой не решится - ведь казахскую латиницу тоже надо будет стандартизировать, потому что казахский алфавит на латинице неизбежно будет отличаться от латинских алфавитов других языков.
53
Я
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 16.10.2003
комментов: 4139

Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:50  
"Уважаемая Я, ну до того умильно и растерянно вы пишете, ажжжж слеза прошибает!!!" (№ 44)

Да, легко из вас слезу вышибить, я посмотрю. :wink:

"Хватит уже! Скулить и плакаться!" (№ 44)

Да из нас двоих, это вы плачетесь, слезы не у меня текли. :D Я где-то говорила, что старые книги будут сжигать? Говорю, что у меня нет мнения по этому вопросу, если будут разумные доводы, что это жизненно необходимо, то соглашусь.

46-му. При чем тут комп? Я вообще-то о мобильном вела речь. Вчитывайтесь, пожалуйста, если ссылаетесь на меня.
54
Стрелка
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:50  
Булат абсолютно прав. Нам важно интегрироваться в мировое сообщество и почувствовать единство с соплеменниками в других странах, но еще важнее сохранить свое внутреннее единство. Поэтому не стоит так уж не считаться с мнением русских, для которых, как оказалось, важно сознавать, что они и казахи письменно изъясняются на кириллице. Странно, но это так. К тому же мы хотим, чтобы неказахи заговорили по-казахски. Кириллица им облегчит эту задачу. А потом, когда у нас не будет проблем с госязыком, можно и на латиницу переходить.
Население в последнее время у нас стало очень пестрым - и по менталитету, и по уровню образования, и по образу жизни. Поэтому реформы, которые задевают в той или иной мере интересы разных людей, надо делать осторожнее. Недавно казалось, что самое трудное позади, но, увы, сейчас столько всего повылезало, что нам придется столкнуться с тем, о чем и думать не приходилось раньше. Так что надо семь раз отмерять каждый шаг.
55
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:57  
[quote:442f50127a="Walker"]Предлагаю повнимательнее рассмотреть такой аргумент (он уже приводился, но как-то вскользь).
Перепечатывание "на латиницу" больших массивов казахской классики, учебников, законов и т.д. принесёт огромные доходы вполне конкретным людям, владеющим типографиями и получающими госзаказы на выполнение таких работ. Эти конкретные люди работают в ближнем окружении президента и являются "мотором" идеи перехода на латиницу. Всё. Вот вам и объяснение. Остальные резоны сомнительны, водянисты и рассчитаны на патриотически озабоченных лохов.[/quote:442f50127a]

вполне возможно
на самом деле -где они до сих пор были ? увидели лакомый кусочек где можно подзаработать и вперед!!!
но с другой стороны сама идея позитивна -несомненно
56
Болат
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 13:58  
Далеко не все казахи, возможно подавляющее большинство, не хотят перехода на латиницу.
Назарбаев хочет отвлечь нас от реальных проблем (убийство Сарсенбаева, Нуркадилова, Шанырак, Бакай, идея султаната, заражение СПИДом в Шымкенте, Шахтинск, Тенгиз, неравномерное распределение доходов от нефти, коррупция, отсутствие свободы прессы и телевидения и т.д.). Вместо того, чтобы решать проблемы, пытается навязать нам другую проблему.
57
МАКСИМУ К
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:01  
Вроде неглупый человек, но все- таки дурак.Казахи вправе делать со своим языком все, что им хочется.Даже, если то, что ты пишешь- здраво, то все равно очень глупо.Если Аллах ссудил казахам освоить латиницу или иероглифы- то так оно и будет.Правда , осваивать будут лет сто,а за это время может быть и грамота вообще не нужна будет- ни кирилица, ни латиница.
58
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:02  


Комментарий удален модератором.
59
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:08  


Комментарий удален модератором.
60
49
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:08  
"Два челнока из Греции в Х веке азбуку завезли."
............................

А у вас, тем паче в то время, что было-то?
Чем можно гордиться?

Своего ничего нет....
Даже алфавита.....
61
Болат
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:14  
59-му
"может быть -но я бы добавил -конченные казахи-манкурты не хотят перехода-оно и понятно почему -без комментов"

Кого ты называешь манкуртом. Что, если мы перейдём на латиницу, твоё больное национальное достоинство будет удовлетворено, тем, что мы как бы станем ещё более независимыми от русских?

Дорогой, в отличие от тебя, я преподавал и на казахском и на русском в университете, и при том читал лекции на казахском и по физике сплошных сред, и по методам математической физики, теории групп, где присутствуют очень сложные понятия.

А люди старшего и среднего возраста, особенно из сёл, как они будут читать?
Они тоже манкурты?
62
байулы
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:14  
Переход на латиницу это политический шаг, если хотите знать самоинтенцификация казахов как нация, это называете как национализмом или национального возраждения или по другому. Причина может быть разным, от дури, от ситости или от бедности. Но все должны понять, что это затратный механизм в смысле материального, и в издержках образование и дискомфорт для современного поколения, т.е. будущее более тревожно и неопределенно.
Мое мнение в стратегическом плане шаг правильный, за все придется платить. Вопрос только как будет переход плавным и быстрым. Если начать переход и затягивать, то будет большие проблемы, раз переходить, то быстрыми темпами.
Пример Израиль, там несмотря на трудности востановили иврит как государственный язык, идиш как искуственный язык не стали развивать. А у казахов как нация в разных частях света разные алфавиты, в потом при современном голобализации переход на единный алфавит для тюркских народов в тполне оправданный шаг. Для не казахов ничего боятся, все это проблема только казахов, думаю они свои личные проблемы не будут накладывать другим, по крайней мере таких фактов нету в прошлом, казахи как нация по полной программе расплачивались за свои неудачи и успехи. Только вперед!
63
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:20  
[quote:e335d69f20="Болат"]59-му
"может быть -но я бы добавил -конченные казахи-манкурты не хотят перехода-оно и понятно почему -без комментов"

Кого ты называешь манкуртом. Что, если мы перейдём на латиницу, твоё больное национальное достоинство будет удовлетворено, тем, что мы как бы станем ещё более независимыми от русских?

Дорогой, в отличие от тебя, я преподавал и на казахском и на русском в университете, и при том читал лекции на казахском и по физике сплошных сред, и по методам математической физики, теории групп, где присутствуют очень сложные понятия.

А люди старшего и среднего возраста, особенно из сёл, как они будут читать?
Они тоже манкурты?[/quote:e335d69f20]


я же ничего про тебя лично ничего не сказал-если что то не так то извени-
тем более -если ты преподавал и на нашем казахском -то в чем проблема? :)
64
51
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:21  
Ай, молодес, хорошо объяснил.
Токо я об том же.
Чай за компом уж лет 20, извините.

Да вот Вы ведь не о том пишете.

Мой пост был для 16, который УТВЕРЖДАЛ:

"...с переходом же на латиницу это проблема отстанет сама по себе -
нет нужды уже использовать втиснуть буквы на цифровые клавиши"

Это что, ПРАВДА, шо ли?

Я ж ему И талдычу, что переход на латиницу или еще какую азбуку Брейля
НЕ РЕШИТ проблему с РАЗМЕЩЕНИЕМ букв на клаве,
а ты мне об ЮниКоде.... КОДИРОВКЕ символов...
Еще лекцию о кодах Шеннона прочитай, млин....

Превед!
65
Walker
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:22  
60-му
Много раз уже было замечено, что когда человеку нечего сказать, нет у него аргументов, ну, оттого, что ленив, учился плохо и мало книжек прочитал - он начинает через слово вспоминать о высших силах. Ему кажется, что он так умнее и значительнее выглядит. То дурак дураком, а так - помянул Всевышнего - и уже как-то солиднее и рассудительнее кажется самому себе.
66
Walker
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:24  
Тем временем 60-й стал 59-м и был удалён с поля.
67
Болат
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:26  
61-му русскому от интернационалиста казаха.
Вообще-то тут кто-то писал, что раньше была орхоно-енисейская графика. Правда тогда были не казахи, узбеки, киргизы и т.д., а их предки. А в 1450-х годах, когда окончательно оформился казахский народ письменность была уже арабской.

Русский народ окончательно оформился где-то 1350-1420 годах, после последних завоеваний Москвы Тохтамышем (отдельно от украинской, белорусской нации, Дмитрий Донской), так что разница в возрасте народов небольшая.

Но на 49-го не обижайся,у него больное, превратное представление о национальном.
68
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:26  
В русском алфавите тоже не все буквы есть. Например пишется "дождь", читается то дошть. Букву шть надо. Если б звук "шть" обзначить как {} то дождь писался бы как до{}. Убодно блин.
69
Nur
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:37  
Максим, что такое буква? Это графический символ звука. В казахском языке 28 звуков. А мы заставляем первоклашек передавать эти звуки 42 буквами. Это же по природе им трудно. В латинице 26 букв. Есть разница? "Русскоглазым" напомню, что в казахском языке есть сингармонизм. Например Q - твердое согласное, K - мягкое согласное. Возьмем слова ҚОЛ и КӨЛ после твердой Қ никогда не будет мягких Ө или Ү или І. По латинице QOL - қол, KOL - көл. Парных твердых и мягких гласных несколько, например: А-Ә, Ұ-Ү, Ы-І. Если согласованно и норамльно поработать над Alippe то можно обойтись даже меньшими буквами, чем 26.Кстати, в 80-ые будучи школьником я читал книгу С.Сейфуллина "Sovettik Qazaqstan". Советую дилетантам не политизировать и не драматизировать этот вопрос. Дежа вю. В сороковом казахский алфавит перевели под влиянием шовинистов.
70
Болатка-49-дан
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:42  
Сiз, коке, кiмнiн шокпарын согып жагымпазданып журсiз ,оз акылын озiне, айналайын таяз ойлы агатай .
71
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:47  UIMOR


Пост не прошел проверку модератором и перемещен в мусорную корзину.
72
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:52  
Поговорим о великом и могучем. В принципе любой язык для его народа велик и могуч. И зулусы и норвежцы своими языками прекрасно обходятся: и с богами разговаривают, и с женщинами в любви объясняются, и послать могут, когда потребуется. Вопрос в том, насколько он на другие языки влияет. Из русского в другие что вошло? Troika, izba, dacha, vodka, ну еще в Париже бистрО. Дело в том, что язык отражает реалии материального мира, и если не происходит перемещения уникальных предметов, то и слова за ними не пойдут. Поэтому лексика прекрасно отражает те многовековые культурные потоки с Запада и с Востока в Россию, иначе просто невозможно. При этом фактически в России существовало двуязычие: дворянство на французском разговаривало и переписывалось - на русском вообще как бы "западло" было. Тот же Толстой сколько страниц на французском написал, значит это нормально и понятно было. Русский со своими суффиксами и приставками прекрасно приспособлен к вбиранию в себя чужого. Тут уместно процитировать М. Дорфмана из № 460 "Лебедя": "Многие тысячи слов, составляющих основу русского языка пришли в разное время из тюркских языков. Не только балык или изюм, которые везли в Россию из Астрахани и Крыма. По дороге турецко-татарское слово балык, обозначающее любую рыбу превращалось в название изысканного деликатеса, а название винограда (изюм) в то, что понимают русские сегодня. Карандаш, буран, богатырь, князь, башмак, утюг, алтын, мамонт, сабля, аршин, ямщик, армяк, калач... Тысячи тюркских слов в русском языке. Золотая Орда, а затем Турция были великими державами, и их влияние на допетровскую Русь было огромным. Около четверти всего русского словаря состоит из слов тюркского корня. Длинные боярские кафтаны (тоже турецкое слово, впрочем, происходящее из персидского языка, а в русский вероятно пришедшее из польского) да и остальное “русское платье”, с которым боролся царь Петр Великий удивительно повторяли моды турецкого двора XVII-XVIII веков. Да не только русского. Достаточно взглянуть на портреты украинских и польских вельмож того времени, чтоб убедиться, что мода на платья, обычаи шла из Стамбула."
73
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 14:54  
68-му
пишет:Например пишется "дождь", читается то дошть. Букву шть надо.
Ой ли?
А вот мне в Московском ВУЗе преподша говорила, атакже в уроках по радио (в советские годы это), крепко-накрепко вбили - пишем "ДОЖДЬ", произносим "ДОЩ", или же "нет ДОЖЖЯ".

КОРОЧ, МАКСИМ, НЕ УГОДНОЛЬ В РУССКОЙ ФОНЕТИКЕ И ИСКОНО-ПОСКОННОЙ РУССКОЙ КИРИЛЛИЦЕ РАЗРУЛИТЬ НЕСУРАЗИЦЫ?
74
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 15:00  
71-!!!УААААААААХА-ХАХАХАХАХАХАХАХАХАААА

RESPEKT ADMINU!!
U NEGO NET PROBLEM S PEREHODOM NA LATINISU !!
EXPERIMENT UDALSA !!!
SRASU UDALIL MOI POST NA LATINISE :)
75
71 (УЖЕ БЫВШИЙ)
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 15:05  
I ESHE .
U ADMINA VSE V PORIADKE S GOSUDARSTVENNIM IAZIKOM NASHEGO SOLNECHNOGO KAZAKHSTANA
76
71 (УЖЕ БЫВШИЙ)
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 15:22  
DA I ESHE.
U ADMINA S UIMOROM V PORIADKE!! :)
77
...from Almaty
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 15:37  
Li4no ya davno polzuyus latinitcei! I polnostyu za latinitsu!
78
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 15:39  
42 - му!

не переживай за меня. Я сейчас учу латиницу, но пока могу и на кириллице.
79
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 15:47  
непонятно почему неказахам как кость в горле стал казахский алфавит??? в силу государственности языка? но ведь даже имея алфавит в виде кириллицы государстваенный язык не изучается, вроде бы ближе должно быть пониманию и изучению......а теперь говорят что латинский алфавит еще дальше отбросит изучение государственного, странно...зачем жаловаться, если все равно не учите язык???
кому будет трудно? если ваши дети изучают казахский язык с алфавитом в виде кириллицы, то несомненно они этот язык поймут и в виде латинского алфавита....

вообщем Максим К., не убедительно
80
Программист
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 15:51  
Да разве ж я что-нибудь говорю против смены письменности? Ради бога! Это не мои заботы. Если проводить референдум по данному вопросу, то, полагаю, только среди тех людей разумно это будет сделать, кто владеет казахским языком.
81
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 16:10  
Уважаемый Максим, ваша попытка анализа ситуации вызывает безусловное уважение. Но на самом деле причина перевода на латиницу - политическая. Вот и все. Потому что языковая графика - это знак цивилизации. Есть большие цивилизации - арабская например, выражением которой является шрифт Католико-протестансткая цивилизация имеет свое выражение в виде латиницы. Турки, строя светское государство и причислив себя к Европе, поэтому перешли на латиницу с арабице. Юго- Восточные цивилизации имеют свое выражение в иероглифическом письме. Что касается Кз, то у нас - "многовекторная" цивилизация. Кто в данный момент сильнее и больше на нас влияет- ту графику и используем. Сейчас поменяет всего-то в 4-й раз. делов-то!
82
Ильяс
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 16:15  
Вообще-то казахам нужно вернуть арабскую вязь, таким образом воссторжествует историческая справедливость. Кириллица и латинский шрифт были навязаны Казахстану, а арабский шрифт использовали ваши предки. Эпоха русского присутствия в Казахстане подходит к концу. Мы вместе с русскими братьями пережили тяготы и невзгоды, победы и поражения, но все это в прошлом, а нам надо возвращаться к истокам. Таким образом Казахстан снова станет частью Уммы, необходимо поощрять интерес молодежи и поколений выросших при Советской власти к исламу - в результате повысится моральный уровень, традиционные ценности, нравственность, порядочность. Религиозное воспитание и изучение Корана должны стать обязательными предметами в начальной и средней школе. Нужно привлечь специалистов из Саудовской Аравии, ОАЭ, Турции и других мусульманских стран для оказагия помощи в переходе на арабскую вязь. Нужно приветствовать участие арабских стран в сторительстве мечетей, медресе и исламских центров на территории Казахстана, сохраняя при этом межконфессиональную и межнациональную стабильность.
83
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 16:30  
[quote:5e02d483ec="Ильяс"]Вообще-то казахам нужно вернуть арабскую вязь, таким образом воссторжествует историческая справедливость. Кириллица и латинский шрифт были навязаны Казахстану, а арабский шрифт использовали ваши предки. Эпоха русского присутствия в Казахстане подходит к концу. Мы вместе с русскими братьями пережили тяготы и невзгоды, победы и поражения, но все это в прошлом, а нам надо возвращаться к истокам. [/quote:5e02d483ec]


Респект, 82-й. честно и здраво …


"Необходимо в ходе этих политических трансформаций найти механизм политического представительства разных национальных групп в структурах власти и, прежде всего, в обеих палатах парламента." (Назарбаев)

вот о таких патриотах - как Ильяс- представителе национальных групп- говорить наш президент
84
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 16:32  
Ильяс,

при чем тут Турция со своей латынью....???
кстати вполне мусульманская страна, или отдалилась от Уммы?....

арабская вязь канешна может и хорошо, но она введет намного больше путаницы....скорее арабская вязь стратегическая цель афавита языка, лет через эдак 50, а пока для кратковременной цели достаточно ввести латиницу....дело в Политике и скорейшей гибели России, как в нынешнем виде, тогда не будет амбициозной России поддержателя кириллицы.....и рухнет система....
85
джебб
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 16:37  
Максим, на этот вопрос вы не ответите никогда. Какая разница русским (и те кто с ними) каким шрифтом будет теперь казахский??? 98% русского населения за 15 лет выучило не больше 10 слов, 95% совсем его не понимает и 100% не ассоциирует своё будущее с ним. О чём диспут? К сожалению, вы не та сторона которая имеет моральное право на самоопределение казахского языка. Ведь сами же знаете, что кириллицу внедрили насильно?
86
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 16:37  
казахский язык садаптировалась к латинице быстрее, чем к кириллице. Промежуток введения латиницы в 20-х годах, как раз таки было отпущенным временем для создания алфавита на кириллице. насчет политического подтекста перехода от кириллицы к латинице, да, таковой вариант более логичен. Учитывая, что развал РФ неизбежен в будущеем недалеком.
87
Мнение профессионала
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 16:39  
Для минимизации издержек при переводе казахского алфавита с кириллицы на латиницу необходимо привести в порядок основные элементы казахского языка, в частности, фонетику, считает доктор философских наук Дауренбек Аубакир.
Он входит в группу ученых, давно занимающихся переводом казахского языка на латиницу и к этому времени разработавших десять вариантов лингвистической реформы.
"(...) мы хотели выбрать стандарт латиницы для казахского языка, но когда дело дошло до конкретики, выяснилось, что это очень трудно сделать. Потому что в отличие от русского в казахском языке до сих пор не выработан стандарт по основным конструкциям. Скажем, по фонетике. Многие другие лингвистические аспекты также далеки от стандартизации. И если мы хотим безболезненно перейти на латиницу, то нужно сначала навести порядок в самом языке, а этого до сих пор не смогли сделать наши языковеды", - заявил Д.Аубакир в интервью газете "Экспресс К", опубликованном в четверг.
"Вся проблема в так называемых дифтонгах и трифтонгах - спаренных звуках. До сих пор ученые не смогли определиться, какие звуки считать дифтонгами, а какие не считать, хоть они и образованы из нескольких звуков. Этот спор продолжается все то время, которое развивается языкознание в Казахстане, начиная с Ахмета Байтурсынова", - пояснил ученый.
Для его коллег, разработавших различные версии казахского алфавита на латинице, нестандартизированность фонетики стала "непреодолимой преградой", сказал Д.Аубакир.
Однако, продолжил он, ученым все же удалось разработать наиболее приемлемый с учетом указанных проблем латинский алфавит для казахского языка.
Преимущество указанной версии состоит в том, что казахский алфавит на латинице практически идентичен английскому алфавиту. "Это очень помогло бы в разработке баз данных, потому что лексико-графическое расположение слов именно этого и требует. Мы могли бы безболезненно использовать в казахском языке любые базы данных, созданные на английском", - пояснил он.
Кроме того, сказал Д.Аубакир, произношение звуков в предлагаемом им алфавите "максимально близкое к произношению в казахском".
В данной версии твердые звуки предлагается обозначать, добавляя букву "h" (например, "kh" и "gh"), смягчающие звуки предлагается обозначать двумя знаками: "ae", "oe", "уe" или - другой вариант - "ai", "oi", "ui". "При этом мягкие звуки казахского языка превращаются в искусственные дифтонги. Они таковыми не являются, но мы вынуждены на это пойти, если хотим придерживаться первого требования (о соответствии казахского алфавита на латинице английскому алфавиту. - "ИФ-К")", - пояснил ученый.
Д.Аубакир пояснил, что "в узбекском и туркменском вариантах употребляются для смягчения звуков умляуты" - двоеточия над буквой, как в немецком языке. Однако такой знак, по его мнению, неудобен. "Немцы сами сейчас переходят на англоязычную латиницу", - сказал он.
Отмечая необходимость принятия удобного и понятного всем алфавита, ученый заявил, что "мы - многонациональная, многоконфессиональная страна и должны думать и о наших соотечественниках за рубежом, чтобы было легче переходить на латиницу и им". Кроме того, считает он, "для того чтобы сплотиться с мировым сообществом, мы должны принять такую латиницу, которая была бы понятна всем".
88
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 16:43  
Максим, Вы где-нибудь видели, чтобы вопрос "Заменить букву Ю в слове "парашют" и "жюри" на букву У" обсуждался на казахском языке?
Вообще тут почему-то за казахский народ собрались принимать решение в большинстве своем люди на казахском не говорящие. Может быть дадите казахам самим решать, что им делать?
89
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 16:45  
[quote:6036109dea="Ильяс"]Вообще-то казахам нужно вернуть арабскую вязь.. .[/quote:6036109dea]

думаю что рано -не спеши брат- сначала нужно переходить на латиницу
90
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 16:45  
максим иду на .......
91
78 от 42
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 16:53  
Цитата (твоего поста):
""Кто хочет кириллицу - путин уже кажется звал""
=================================

Мой коммент, в основном, ответ на твою попытку
отправить русскоязычных на историческую Родину.

Куда и когда нам, или мне, в частности, ехать - решать нам самим, и уж, никак ни тебе, кто бы ты там ни был.
Причём высказанное в такой завуалированно-хамском виде.

А кроме, того, ты сам пользуешься свободно русским языком, и, скорее всего, на работе и дома.
Так что тебя, видимо, можно причислить тоже к русскоговорящим.

Милости просим в Россию!
92
84
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 16:59  
"и рухнет система...."

..................................

Ну... в КЗ она точно рухнет, скорее всего, будет полная неразбериха.
Госорганы будут наверняка парализованы или деградируют окончательно
93
88-му
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 16:59  
ХА-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА
уМОРИЛ, ЧЕСНО...

(___Максим, Вы где-нибудь видели, чтобы вопрос "Заменить букву Ю в слове "парашют" и "жюри" на букву У" обсуждался на казахском языке?___)

АГА, ЗТО НАШИ ТО РУССКИЕ???? Чтоб хоть одно слово (а не 2 -парашют и жюри) отдали порулить казахам ?????????

ДА ОНИ СКОРЕЕ ПОВЕСЯТСЯ, на фонарях, СТРОЙНЫМИ РЯДАМИ!!!!! Чем дадут хоть одно поганое русское слово казахам исправить...

Да не надо гадать - вот этот пост через 3 секунды будет удален!!!!!

НА СПОР!!!
94
93
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:04  
"ДА ОНИ СКОРЕЕ ПОВЕСЯТСЯ, на фонарях, СТРОЙНЫМИ РЯДАМИ!!!!! Чем дадут хоть одно поганое русское слово казахам исправить..."
------------------------------
Да вы и не спрашиваете - читать надо внимательно...
Пусть слова и не русские, да правила ЧИСТА КАЗАХСКИЕ
Вы же пишете:
шЫмкент, шЫмбулак, ...
:)))))
95
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:06  
Чт Ноя 02, 2006 16:59
ХА-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА
уМОРИЛ, ЧЕСНО...

(___Максим, Вы где-нибудь видели, чтобы вопрос "Заменить букву Ю в слове "парашют" и "жюри" на букву У" обсуждался на казахском языке?___)

АГА, ЗТО НАШИ ТО РУССКИЕ???? Чтоб хоть одно слово (а не 2 -парашют и жюри) отдали порулить казахам ?????????

ДА ОНИ СКОРЕЕ ПОВЕСЯТСЯ, на фонарях, СТРОЙНЫМИ РЯДАМИ!!!!! Чем дадут хоть одно поганое русское слово казахам исправить...

Да не надо гадать - вот этот пост через 3 секунды будет удален!!!!!
- - - - - - - - - - - - - - - -

Точно сказал

Иллюстрация - уже который год не могут привыкнуть к ПРАВИЛЬНОМУ НАЗВАНИЮ нашей южной столицы - Алматы...
Все им мерещатся разные глюки про дедушку-Яблоко, или трансвестита с женским именем Алма...


НА СПОР!!!
96
87 с самомнеием профессио
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:09  
""Это очень помогло бы в разработке баз данных, потому что лексико-графическое расположение слов именно этого и требует. Мы могли бы безболезненно использовать в казахском языке любые базы данных, созданные на английском", - пояснил он.""
--------------------------------------------

И КАК это поможет в "РАЗРАБОТКЕ БАЗ ДАННЫХ" ???

Ещё перл:
"Мы могли бы безболезненно использовать в казахском языке любые базы данных, созданные на английском"

Что сиё значит - после перхода на латиницу, наконец-то! - станут понятны БД на английском языке???

АКУЕТЬ.
97
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:10  
ОППа! А я чо сказал - уже нарисовался недовольный НАШИМИ, КАЗАХСКИМИ словами.

Слышь, может нам всем, 7 милл. казахам, сделать операцию на гортани чтоб на "правельный русский" перейти и ВАШИ правела удаффские соблюсти???
98
95
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:12  
"Иллюстрация - уже который год не могут привыкнуть к ПРАВИЛЬНОМУ НАЗВАНИЮ нашей южной столицы - Алматы..."
...................................
ПРАВИЛЬНОЕ НАЗВАНИЕ - город Верный :))))
99
для 96-го
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:17  
96-му

(__АКУЕТЬ.___)

Да пожалуйста, акуевай, не жалко.

Дурында, все праввильно!
Ценное заключается в ненужности сопряжения ДиБиЭф-файлов с софтом готовым или новым! В том, что они не будут требовать конвертации при интегрировании с софтами.

Так чта... аккуевай аккулак.
100
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:19  
91-mu -ne obijaisa
da zemliak neserezno eto..... eto bila shutka -nikto ne otpravliaet tebia kuda to -esli ti patriot svoiei Rodini
101
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:20  
Профессионалу:

Может быть, Вы как нибудь опубликуете все 10 или хотя бы некоторые варианты казахской латиницы? А мы посмотрим, пообсуждаем...
102
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:20  


Комментарий удален модератором.
103
Orikenam
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:23  


Комментарий удален модератором.
104
для 96-98
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:24  
маразматик писал (____ПРАВИЛЬНОЕ НАЗВАНИЕ - город Верный :))))_____)

Эй, ты спутал, Верный был мой пес дворовый, что тебя за ляжку схватил, када ты пианый пришел просить огоньку у моего псины...Харрроший был пес.
105
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:29  
модератор если ты удалил мой пост, то удали и этого, скучаещего по Верному. прецендент то создает он
а тебе 98 живешь в Казахстане будешь называть и писать Астана, Алматы, Шымкент, Костанай и так далее...
106
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:29  
МАКСИМ! ЧИТАЙТЕ 87-ГО И 99-ГО!!!!!!!!
если их не удалят

может поумнеете и народ своими детскими попытками смешить не будете
И пожалуйста:
ПРОДОЛЖЕНИЯ НЕ НАДО!
С Вами и так всё ясно...
107
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:31  
вообще ЗОНА Михалыча прорусско-шовинистический. не зря ЗОНОЙ назвал.
108
101-му
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:33  
Неужели Вы и вправду думаете, что этот поганый сайт создан для продуктивной и конструктивной работы, для чего то хорошего?

Я бываю на хороших нормальных КАЗАХСКО-ЯЗЫЧНЫХ сайтах, там атмосфера совсем иная.
Только там возможно что-то говорить.

Желтая пресса, ЗонаКз - создана для известного рода бурл, неспособных ни на что иное. Для того, чтоб они гдето вякали свое извесное "Кто виноват" и "Что делать"...
109
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:36  


Комментарий удален модератором.
110
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:37  
ассоцируют
111
Провинциал
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:40  
Мой дед был партийным руководителем районного масштаба. И при этом не знал ни русского языка, ни кириллицы (которую, кстати, придумали вовсе не русские, а болгарские монахи). Незнание русского языка никак не мешало ему возглавлять парторганизацию. Потому что сильны были еще ленинские идеи в 1930-е и 1940-е годы.
У меня дома в семейном архиве сохранилась масса документов на казахском языке, написанные на латинице. Читаешь и удивляешься, до чего же грамотные люди приспособили латиницу к казахскому языку. Всё понятно! Даже партийные билеты, приглашения на партконференции республиканского значения, протоколы партсобраний - всё велось на казахском языке!
Лет 5 назад моя первоклассница-дочь читала дедовские документы и спрашивала меня, почему мы сейчас пишем не на латинице, а на кириллице. Ребенок и то понимал, что латиница больше подходит к родному казахскому языку.
112
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:40  
аптар!
дальше можешь не продолжать, отношение будет таким же, если бы казах написал про русский алфавит в черном цвете что нить. не кумекая на казахском полез решать задачу. учи основы языка, полиглот неудачник.
113
От 103 го
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:41  
Э , Орикен Иудеевич. Ты зачем мой комментарий повященный "братскому" русскому народу стер?
114
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:45  
надо ваще это сайт забанить за такие вот антигосударственные шаги. Сайт выступает противником политики проводимой Президентом РК. КНБ надо Вам заняться этим ресурсом в сурьез, угроза национальной безопасности!
115
Мурат Ауэзов
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:50  
Я давний и убежденный сторонник перевода казахской письменности с кириллицы на латинский шрифт. Это очень прогрессивный шаг в развитии нашей культуры в целом, в том числе и информационных возможностей казахского языка.

Совершенно правильная установка у руководства страны: сохранить и развивать в нашей стране три языка – казахский, русский и английский. Большое пространство, которое исторически досталось нашему народу с исторических времен, нужно удерживать качественно. Владение тремя языками – троекратное увеличение информационных возможностей, поэтому каждый казахстанец должен подходить к своему образованию с особенным азартом и увлечением.
Я слышал также мнения о том, что если казахская письменность будет переведена на латиницу, богатейшую библиотеку страны нужно будет перепечатывать и переиздавать. Ничего подобного. Вся литература, напечатанная в Казахстане за десятки лет, будет доступна читателю, поскольку удержание русского языка уже означает намерение не забывать кириллицу.
А что именно из письменного наследия страны нужно будет переводить нашим потомкам, решит время. Оно всегда проводит селекцию и позволяет людям определить, что в дальнейшем для них будет необходимой поклажей, а что – обременительным грузом. Далеко не все труды, изданные на кириллице, понадобятся казахстанцам по дороге в будущее.
116
99
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:53  
"96-му

(__АКУЕТЬ.___)

Да пожалуйста, акуевай, не жалко.

Дурында, все праввильно!
Ценное заключается в ненужности сопряжения ДиБиЭф-файлов с софтом готовым или новым! В том, что они не будут требовать конвертации при интегрировании с софтами.

Так чта... аккуевай аккулак."
======================
Эмоции - в сторону, в вот про:
"ненужности сопряжения ДиБиЭф-файлов с софтом готовым или новым! В том, что они не будут требовать конвертации при интегрировании с софтами."

НЕЛЬЗЯ ЛИ ПОПОДРОБНЕЕ? :))))

Чисто профессионально интересно :))))
И что это за "ДиБиЭф-файлы " :)))
Надеюсь, не формат .dbf в каком-нить FoxPro :))))

Жду ответа.
117
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:53  


Комментарий удален модератором.
118
115 Стукачу
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:56  
"КНБ надо Вам заняться этим "
...................................
Беги, доноси, сексот
119
Программист
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 17:57  
Я ничего не предлагаю. Просто посмотрите, как красиво получается: используем только латинские буквы, без каких-либо знаков над ними.
Кир. Лат
А A
Ә QA
Б B
В
Г G
Ғ GH
Д D
Е
Ё
Ж J
З Z
И I
Й QI
К K
Қ KH
Л L
М M
Н N
Ң NG
О O
Ө QO
П P
Р R
С S
Т T
У V
Ұ W
Ү U
Ф F (в заимствованных словах всё же используется этот звук)
Х H
Һ X
Ц TS
Ч TCH
Ш CH
Щ
Ъ
Ы Y
I QY
Ь
Э
Ю
Я

Глупо, конечно, с моей стороны, но чем не вариант?
120
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:01  
119-ый
Ты - истинный стукач, во всем видишь донос. на воре шапка горит. а сайт в натуре уже давно разжигает межнациональную рознь, только слепцы не видят это.
121
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:03  
Программист,

наверняка будут рассмотрены все варианты. Так что, шлите в комитет по госязыку свое предложение. Незабудьте оформить авторский патент. Авось пройдет и загремит Ваше имя на страну! :)
122
Программист
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:03  
Лет 5 назад моя первоклассница-дочь читала дедовские документы и спрашивала меня, почему мы сейчас пишем не на латинице, а на кириллице. Ребенок и то понимал, что латиница больше подходит к родному казахскому языку.
________________________________________________________________________________________________________________________________
Она английским или каким-то другим языком владела уже будучи превоклассницей, что могла латиницу читать?
123
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:08  
Максим,
ведь многие русские и русскоязычные твердили, что казахский язык в виде кириллицы не пригоден для технической и технологической среды. Но,что мы видим в Вашем рассуждений: существующий алфавит (то бишь кириллица) НЕ МЕШАЕТ интеграции казахского языка в информационные технологии. Противоречие Макс?
124
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:13  
"....Те, кто теперь поднимает вопрос о переходе на латиницу, ссылаясь на проблемы с компьютеризацией казахского языка, - эти люди просто отстали от жизни."

да, Билл Гейтс явно отстал от жизни, не создав изначально Виндовоз на кириллице.
125
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:16  
анекдот в тему!

два казахских школьника.
-Ты за латиницу?
-Да.
-Отстаешь от жизни.
126
Программист
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:17  
По моему предложению получится так, например: Khazakh tqylqy, Chymkent, kiqym, Gauxar, Qaje... Нет, не красиво. Можно Ж на ZH заменить, а J - вместо Й. А также: задействовать латинскую C для обозначения, скажем, Қ, а Q - для Һ или наоборот... Ну а для мягких гласных всё же лучше ae, oe, ye (нынешний i). Например: Aezhe, Aevez, Qazaq (или Cazac)... Вариантов, в общем, куча. Только повторю - смысл будет лишь тогда, когда станут использоваться только 26 латинских букв для написания казахских слов и никаких других символов.
127
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:18  
а вот здесь россияне злорадствуют:
http://www.km.ru/magazin/view.asp?id=8A8DB1A5ACA84C34A1A9C07156B23F0B&idrubr=3A76693B8E0711D3A90A00C0F0494FCA
128
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:23  
разумный довод от 21-го. подумайте о детях в первом классе, все-таки на 9 букв меньше учить
129
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:28  
спасибо Максиму К !
Вы только посмотрите как встрепенулись нормальные люди и начали предлагать различные варианты алфавита!
Лучше всего если мы будем разрабатывать свой алфавит во враждебной среде - тогда он действительно выкристализуется.
Я совсем не предполагал, что можно использовать комбинации латинских букв для обозначения специфических звуков казахского языка - теперь знаю.

комиссии необходимо учитывать это мнение, тогда даже казахских драйверов не понадобится! Супер!
Спасибо Максим за твою нелюбовь к нам - это закаляет.
Без врагов жизнь скушна!
130
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:31  
из русского сайта
"....Вот как описывал один из эпизодов этого «исхода» корреспондент «Литературной России»: «Не ахти какое финансовое благополучие не помешало уже давно по всему огромному Казахстану поставить новые дорожные указатели. Такие, например, как у исконно русского села Белокаменка под Усть-Каменогорском. Теперь вместе с изначальным названием на придорожном щите значится: «Ак ас ауыл» (ак — белый, ас — камень, ауыл — можно и не переводить). До такого никто в мире еще не додумался. Менять географические названия меняли, сколько угодно, но переводить их начали, похоже, впервые. Ну не был, к примеру, Великий Новгород чем-то вроде «Гросснойштадта» даже для ..."

камень - тас, ас - еда....прежде чем писать надо думать русские писаки правильно ли пишете (вот где кроется нелюбовь к иным нациям у русских, в пренебрежении, ихнее всегда правое) ....
теперь: село Белокаменка - Актас ауылы - отличный и верно смысловой перевод....чему жалуемся?
131
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:35  
из того же материала:

"...Нет, Москва должна прекратить вести себя «дипломатично». Тем более, что у нее достаточно рычагов – и экономических, и политических – для соответствующего воздействия на Астану...."

ну да, опыт войны с Грузией имеете, вперед Россия! так и развалитесь быстрее...
132
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:36  
Грузи́нское письмо́ — алфавитное письмо, используемое некоторыми кавказскими языками, в первую очередь грузинским, а также спорадически мегрельским, сванским и другими. Читается слева направо. Современный грузинский алфавит состоит из 33 букв; прописные буквы в алфавите отсутствуют, однако в заголовках и в некоторых других случаях все слово может быть написано без верхних и нижних выносов, как бы между двух параллельных линий (см. иллюстрацию).

В 1938-54 гг. использовалось также для абхазского и осетинского (в Южной Осетии) языков.

Грузинское письмо предположительно произошло от одной из разновидностей восточно-арамейского письма.

С V в. использовалось древнегрузинское письмо мргловани (асомтаврули); с IX в. письмо нусхури (нусха-хуцури, хуцури, церковное); с XI в. письмо мхедрули (мхедрули-хели, саэро или гражданское).
133
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:38  
Изобретение армянского алфавита обычно приписывается просветителю Месропу Маштоцу и относится к 406 году н.э. До этого времени, в Армении использовался в качестве письма лишь греческий алфавит, однако с принятием христианства как официальной государственной религии в 4 веке потребовало создания собственного письма. Обычно полагают, что алфавит Маштоца был создан в соответствии с его греческим предшественником. И действительно, по форме и звучанию его символы напоминают многие европейские алфавитные письменности. Однако попытки напрямую увязать армянский алфавит с греческим неизбежно терпят неудачу: форма большинства знаков уникальна и не может быть возведена к греческим буквам. Возможно, святой Месроп использовал и образцы других соседних алфавитов: арамейского, северного пехлевийского, возможно, даже эфиопского. Греческое влияние, впрочем, видно в направлении письма - слева направо, в отличие от арамейского и пехлеви, которые пишутся справа налево. Порядок букв в алфавите также происходит из греческого.
Алфавит носит фонетический характер. Изначально он состоял из 36 простых символов, каждая из который обозначала отдельный звук. Диакритические знаки и слитные комбинации символов в армянском не используются, за исключением лигатуры для звука [u], состоящей из букв O + W, и лигатуры [ev] (из E + W). Оба этих сочетаний в первоначальном алфавите не существовали. В 12 веке в алфавит были добавлены буквы O and F, из которых последняя была создана специально для отражения данного звука в многочисленных заимствований - первоначально в армянском языке звука [f] не существовало. Таким образом алфавит получил свои современные очертания.

Впрочем, форма букв также менялась с течением времени. Например, современный литературный шрифт армянского алфавита является наследником т.н. "круглой" разновидности, которая использовалась с 12 века. Все прочие разновидности вышли из употребления, и сегодняшние жители Армении часто не могут прочитать надписи на своих древних монастырях.

Другими письменностями, похожими на армянскую, являются грузинский алфавит, а также ряд других алфавитов, существовавших когда-то в Закавказье (в т.ч. таинственный алфавит кавказской Албании).
134
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:39  
[quote:0fb31de07d="Программист"]Я ничего не предлагаю. Просто посмотрите, как красиво получается: используем только латинские буквы, без каких-либо знаков над ними.
Кир. Лат
...
...
...
Глупо, конечно, с моей стороны, но чем не вариант?[/quote:0fb31de07d]
Да не , програмер, не глупо. Весьма-весьма, хотя и некоторые несуразицы в глаза сразу кидаются. Дай бог тебе за труды!

Дело не в одних написаниях фонем.
Дело гораздо шире. А именно, переход с одного на другой алфавит не может оставить нетронутым принципы словосложения из новых по сути начертания фонем. Значит, меняется грамматика, а может и не только орфография, синтаксис тоже может быть задет, не знаю, я не лингвист... я всего лишь на слух и написание определю, как правильно или неправильно.
Тыж вот тоже сносно, не по-удафски пишешь и правил не помнишь школьных?
Ну и я по казахски владею не по правилам, а как грится, с молоком матери, плюс слушаю теле и радио.

Я только и делаю, что доказываю, что ЧЕЛ, НЕ ЯВЛЯЮЩИЙСЯ ДОКОЙ В ЛИНГВИСТИКЕ, НЕ МОЖЕТ ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ СДЕЛАТЬ ЧЕГО-ТО ХОРОШЕГО, вподобие слона в посудной лавке, в таком деле куда МаксимК (совсем как большевиствский пулемет максим) ломится и ломится и дядек не слушает!
135
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:44  
заглох пулемет Максим....
136
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 18:47  
Так найдите Анку-пулеметчицу, чтобы прочистила.
137
Экономист
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 19:16  
Автор - настоящий провокатор! Сейчас появились люди, задачей которых является внесение раздора между казахами и русскими, последними союзниками ,чтобы в мутной воде ловить рыбу. Начинают выдумывать всякое, пишут даже о разрыве отношений с Россией, о необходимости перепывания всех книг. Разве это не бред? Ведь совершенно очевидно, что пока будут использоваться ОБА алфавита и все будет происходить ПОСТЕПЕННО.Ну, что может сказать человек, незнающий казахский язык, о необходимости его перехода латиницу? Если бы Максим, дествительно преследовал задачу выяснение проблемы, он написал бы открыто, а не анонимно. Не поддавайтесь на провокации!
138
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 19:28  
Акесінін аузына сгейін осы автордын - барлыгы отірік- кайждагы постоянный читатель - бул Кремлдін газеті казак тілі сенднрге катысы онбагандар
139
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 19:42  
что бы научить читать и писать понадобилось 50 лет ----на переучивание ресурсов и времени нет
неужели не понятно
140
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 20:12  
Только ероглифы!!!
Китайские!
Однозначно!!!
141
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 20:15  
ИЗВИНИТЕ, НО ПОВТОРЮСЬ:

Неужели Вы и вправду думаете, что этот поганый сайт создан для продуктивной и конструктивной работы, для чего то хорошего?

Я бываю на хороших нормальных КАЗАХСКО-ЯЗЫЧНЫХ сайтах, там атмосфера совсем иная.
Только там возможно что-то говорить.

Желтая пресса, ЗонаКз - создана для известного рода бурл, неспособных ни на что иное. Для того, чтоб они гдето вякали свое извечное - "Кто виноват?" и "Что делать?"...
142
бек
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 20:16  
Все советские люди учили один иностранный язык - немецкий или английский. Из этого следует, что даже поколение, достигшее сейчас к пенсионному возрасту, при необходимости вспомнят латинские буквы.
Главное чего опасаются российские власти ( не путать с простыми русскими), то потеря информационного воздействия на Казахстан. Не будем скрывать, что казахстанцы находятся под более 70 процентым российским информационным колпаком. Российские СМИ тоже имеют коммерческие интересы, они потеряют огромную рекламную аудиторию. Негативные статьи это еще цветочки, ягодки еще впереди. Еще многие российские СМИ не переварили эту информацию. У них пока на первом месте свои проблемы-речь Путина, Грузия, Русский Марш, алкогольные отравления.
И главное. Российские эксперты в первую очередь выдвинули версию, что этим шагом казахи взяли курс стать ГЛАВНОГО модератора культурного,информационного и т.д. объединения тюркоязычных народов. Скажем так, гегемоном тюркского мира. Вот так вот. Хотя казахи просто хотят интегрироваться в остальной мир.
Вчера разговарил с детьми соседей по двору ( с не казахами), так они с воодушевлением приняли известие о том, что казахский будет писаться на латинице, и его можно будет изучать как английский. Как они говорят...это будет так прикольно!
НАН - голова!
143
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 20:25  
Максимка,

рассуждать на тему, нужно или нет перводить казахский язык на латиницу вправе только сами казахи. Так что ты не при делах.
144
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 20:31  


Комментарий удален модератором.
145
Шумкин Павел
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 20:47  
Максим -молодец.Тема, стиль мысли очень располагают.
Комментаторы в большинстве своем -не молодцы. Обсужать СУТЬ предложенной темы -не умеют. Им мерещится все что угодно.
Поэтому с перепугу многие кричат: провокатор! Это -устаревшее манипулятивное понятие-страшилка. Провокация -это попытка обрушить то, что готово это сделать.
Выбор каждого терпеть или обрушать.
Нравится, что люди обсуждают темы. Не нравится, что до сих пор сползаем на грязь.
146
146 му
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 20:58  


Комментарий удален модератором.
147
Я
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 16.10.2003
комментов: 4139

Сообщение Чт Ноя 02, 2006 21:11  
Если 116 сообщение написано, действительно, Муратом Ауэзовым (а по форме сообщения, думается, что это так), то его точка зрения понятна.
Хотелось бы кстати услышать точку зрения Г.Бельгера по этому вопросу. Редакция, может организуете?
148
посторонний
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 21:18  
147- Шумкину Павлу

Конечно, Максим не провокатор, я например его так не определяю. Но и не молодец, далеко. Он как и многие, находится во власти ложных представлений, комплексов, маний и глюков. В данном образе, он не соизмеряет свои потенции по отношению к сугубо лингвистическому вопросу.
Справедливости ради, будь моя воля, я бы "отключил" от "процесса" также и казахов - равноценных Максиму, неверно старающихся приложить и свою, несведущую руку.

Допускаю, что все, или почти все казахстанцы -как за, и против латиницы - действуют из лучших побуждений.
Чего к сожалению не увилел на сайте КМ.РУ - оглтелый сайт неучей, ксенофобов, просто дураков. Упаси Бог нас от таких "соотечественников", хорошо что Казахстан отделился от России, думаешь даже просто посмотрев на тот сайт.

Шумкину Павлу - привет Караганде и карагандинцам! Давненько не бывал у вас!!!
149
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 21:43  
переход на латиницу это мощная информационная бомба под культурное и образовательное наследие казахов, выстраданное несколькими поколениями за годы советсткой власти. Любая Нигерия или Руанда радовалась бы , если бы имела такое культурное наследие и образовательный уровень на русском языке, к-рые имеют казахи. Что имеем не ценим, потерявши - плачем. Если бы Абай и Мухтар Ауезов воскресли бы из гробов, они не были бы рады этому почину потомков. Стыдитесь, кто может стыдиться.
150
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 21:45  
Даешь казахский на латинице!
Вот что откопал в инете на казахском, читайте: http://www.mereke.kz/index_kaz.php?p=2,
а вот на русском: http://www.mereke.kz/index_rus.php?p=5&kbas=1#1
есть страница на казахской латинице, читайте очень интересно.
А новые шрифты ваше класс, новое расширение Unicode, кто работает в пейдже , фотошопе меня поймут.
151
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:01  
[quote:2917fc77a1="Я"]
Хотелось бы кстати услышать точку зрения Г.Бельгера по этому вопросу. Редакция, может организуете?[/quote:2917fc77a1]

Герольд Ага про необходимость перехода на латиницу говорил несколько раз еще в начале девяностых.
152
Шумкину
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:05  
Казахи с удовольствием прочитают ваши рекомендации и возможно даже примут их к сведению только тогда, когда все это ваша братия нам напишет на казахском языке.

Как можно расуждать о полезности или бесполезности языковой реформы людям, которые не владеют этим языком????

Это не только вопиющее проявление невежества и мракобесия, но и наибанальнейшее хамство.
153
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:15  
Интересовалась в предыдущем своем сообщении мнением Бельгера, а прочитав интервью Ауэзова во "Времени" уже знаю, что Бельгер тоже сторонник латиницы.
154
Я
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 16.10.2003
комментов: 4139

Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:18  
Предыдущее сообщение мое. Разлогинилась. :)
154-му. Да, про Бельгера уже в курсе.
155
Контрпретензия
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:21  
Я понял, почему расия сегодня находится в жалком состоянии!!!

Они же поменяли свой алфавит - отменили буквы ять и фита, сократили применение твердого знака.

Я хоть и казах, но возмущен тупостью русских властей, которые допустили такое издевательство над алфавитом и орфографией Льва Толстого и Федора Достоевского. Позор вам. Уганда с Руандой смеются над вами. отказавшись от ять и фита вы начали деградировать. Сейчас вы совки - завтра вы неандертальцы.
156
Экономист
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:29  
Господин Шумкин, кого пугаться-то? Какого-то дилетанта, который "размышляет" о том, что не знает и к тому же дает советы!? Это даже не смешно! Шуму хотите, господин Шумкин? Зачем? Спокойно не живется? Такие, как Максим, используют любую тему, чтобы задеть казахский язык. Еще раз говорю, С ОГНЕМ ИГРАЕТЕ, господа!Одумайтесь! Советуйте только, когда Вас просят! А просто так задевать самолюбие целого народа, да еще анонимно - ПРОВОКАЦИЯ чистейшей воды!
157
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:32  


Комментарий удален модератором.
158
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:34  


Комментарий удален модератором.
159
Сципион Талдыкоранский
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:35  
Вся эта вонь и грязь, производимая некотороми лицами вполне определенной национальности на самом деле есть наилучший и совершенно несокрушимый аргумент в пользу смены алфавита.
160
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:39  
[quote:8817234c14="Сципион Талдыкоранский"]Вся эта вонь и грязь, производимая некотороми лицами вполне определенной национальности на самом деле есть наилучший и совершенно несокрушимый аргумент в пользу смены алфавита.[/quote:8817234c14]

свинья неблагодарная- автор цитируемого поста
161
Сципион Талдыкорганский
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:41  


Комментарий удален модератором.
162
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:42  
151 km.ru - один из самых внятных сайтов рунета, хотя с закидонами на национальной почве.

А вообще на мой взгляд это дело казахов решать какой алфавит использовать, но какая будет неразбериха по-началу!? И во-вторых на все это дело удет куча денег, и представьте насколько больше места будет занимать страница в интернете, какая будет толщина книг и т.д если одну букву заменить тремя, двумя, а есть варианты и четырьмя? Все восхищаются латиницей, что это поможет изучению ангийского языка, чем? Тем что можно легче буквы читать, так это после одного года в школе можно добиться. Общепризнано мнение, что английская грамматика одна из самых неудачных и латинский алфавит (а кто не знает. то он создавался для латинского языка а не английского) не в состоянии полностью передавать всех звуков. А тут еще и казахский.
163
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:44  


Комментарий удален модератором.
164
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:44  


Пост не прошел проверку модератором и перемещен в мусорную корзину.
165
Сципион Талдыкорганский
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 22:51  
Английский язык тут ни причем. Латиница не только удобнее любого другого алфавита. Она универсальна. Любой, знающий этот алфавит, сможет прочитать то, что на нем написано, хоть и необязательно, что он его поймет. Латинский шрфит гораздо легче использовать в инфотехнологиях. Банальное меню на казахском языке в сотовых телефонах будет способен сделать любой производитель от гиганта Нокия до какого-нибудь пантеха.

Написанное латинице на казахском языке будет так или иначе понятно для как минимум 100 миллионов человек и наоборот, любой казах сможет понять (необязательно полностью) написанное на языках этих 100 миллионов человек.

Напоследок каверзный вопрос русским:

Почему ваши братья-славяне сербы и македонцы в повседневной жизни чаще пользуются латиницей, чем законно утвержденной кириллицей?
166
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 23:08  
ага, только у этого сотового телефона будет экран с метровой диагональю, чтобы все уместилось
167
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 23:10  
а латиницей они пользуются чтобы легче доходили инструкции по отлизыванию задницы у Дж. Буша мл.
168
SM
Аноним
Сообщение Чт Ноя 02, 2006 23:51  


Комментарий удален модератором.
169
Anomymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 01:11  
Нужно ли менять казахский алфавит?

Da i esche raz da.
170
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 01:45  
Kazakhski ABC na osnove latinskogo ABC uzhe suschestvuyet i primeyetsya v interenete.

Vot primer:

http://www.inform.kz/index.php?lang=lat
171
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 02:19  
Латиница...
Кириллица...

СДОХШИЙ ЯЗЫК, НЕ СПАСТИ АЛФАВИТОМ!

О чем спор, уважаемые? Назовите хотя бы одно литературное произведение на казахском языке, родившееся за последние 15 лет.

Назовите хотя бы одну научную работу, по которой защитился ученый на казахском языке. Готов прочесть их, не важно, в латинице они или в кириллице.

Ана тiлiн олтipген... Кiм?
172
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 03:02  
Максим К.
Өзіңіз қазақша білесізбе? Білсеңіз қаншалықты терең? Неге қазақшаңызды қоспайсыз, оқырманға түсінікті, әрі жақын болу үшін? Құрығанда, мысал қылып қыстыратын "дәм болсын" сөздеріңіз қайда? ӘӘӘ, түсіндім! Жоғарыдағыңызды қазақ аудиториясына жазып отырған жоқсыз. Олай болса кімдерге? Зулустарға арнағансыз! Өтте дұрыс. Орынды мақала. Олай болса жалғасын күтеміз. :))
173
T@KEN
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 22.07.2006
комментов: 194

Сообщение Пт Ноя 03, 2006 03:12  
№172 сөз менікі.
174
T@KEN
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 22.07.2006
комментов: 194

Сообщение Пт Ноя 03, 2006 03:26  
№171-дің риторикасы:
"Ана тiлiн олтipген... Кiм?"

Және КІМ? Үніңізге қарағанда сіз білесіз. Айтыңыз.
175
Yewgeniy
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 03:41  
Я много в инете на эту тему читал и статей и форумы смотрел, а понять ну никак не могу. НУ ПЕРЕЙДЕМ НА ЛАТИНИЦУ - сменим все таблички, вывески и газеты. А дальше что? Если я как не знал казахского языка - так и не буду знать (кстати вероятнее всего что и теперь то прочитать даже не все смогу). Из-за написания на латинице как не знал я немецкого или английского - так и не буду знать. А если надписи на дорожных указателях будут как в Европе на латинице - то дороги в раз не станут зеркальными и гладкими, бензин в раз не станет качественнее, полицейские в раз не перестанут брать взятки, воздух и окружающая среда сами не очистятся.... и так можно долго продолжать.
НЕУЖЕЛИ нет более важных дел в стране???? НЕУЖЕЛИ нет других отраслей и задач которые требуют финансирования????
ИМХО - других дел более важных полно...
176
To Eugene
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 04:00  
Poverte nam, Kazakham. Dlya nas vazhnee Rodnogo Yazika nichego net v etom greshnom mire.
177
kazak
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 15.07.2006
комментов: 6682

Сообщение Пт Ноя 03, 2006 05:07  
Умиляет активность тех кто ни уха ни рыла в казакском. Как трогательно и гораздо больше самих казаков озабочены они судьбой несчастной латиницы. Не тот ли это Максим, который недавно активно предлагал себя Мизинову? Что ж, видно альянс по родству душ состоялся.
178
Шумкин Павел
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 06:18  
148 ому Постороннему. Вам тоже от нас привет.
156 ому Экономисту.
Как понимать Ваши предупреждения -про не играть с огнем? О каком самолюбии нации Вы говорите? Разве оно в том, чтобы запрещать рассуждать на интересующие тебя темы? (Думаю у нации нет самолюбия . Есть самолюбие отдельных ее незрелых особей. У нации есть гордость и достоинство).
152-ому.
Вы не логичны. Данный сайт на русском языке. Если человек (Максим) сморозил глупость, аргументированно объясните в чем. Или мудро промолчите.
А затыкать желающего помочь (хоть и не умело) -это хамство.
179
77
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 06:41  
я не понял??,а что такой сырбор?, аффтар не владеет казахским языком, вся статья филькина грамота...
180
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:06  
а давай останемся на кирилицце и обрадуем русских??
181
SM
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:08  


Комментарий удален модератором.
182
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:09  
иван поставишь пузырь за то что казах остается на кириллице,? :)
183
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:19  
м-да.....столько эмоции....а ваащее стоит ли обращать внимание на Моську?....пусть лает, а караван то идет...вся проблема в том, что вместо помочь, эти Моськи начинают палки в колеса втыкать....Максим, образ Моськи относится ко всем противникам казахского языка, так что не подумайте что речь идет только о Вас...

по сути материала, не убедительно и не аргумент.....некоторые мысли даже противоречивые...ранним высказываниям русскоязычных, в том числе и своим, о том что казахский язык (в нынешнем виде) неконкурентоспособен русскому и нетехнологичен, автор противопоставляет теперь иную точку зрения.....очень странная последовательность...

русский язык и кириллица несомненно будет оставаться в обиходе населения Казахстана, никто не ущемляет этот язык, но у казахов есть свое право на свой язык....сколько языков знает человек, во столько раз он человечен.....Максим знаете ли Вы казахский язык, ведь Вы гражданин Казахстана??? и многие задавая этот вопрос Вам будут правы в том, что Вы взялись за обсуждение вопроса не зная в полной мере предмета обсуждения....

с уважением всем

Alty Alash
184
Иван
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:20  
Мыркмбай, ты сам поставишь, если поумнеешь, что вряд ли.
185
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:23  


Комментарий удален модератором.
186
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:25  
елси отвечать на вопрос поставленный в названии статьи, то я отвечу что НАДО!!!

Qazaq bauyrlarym,
qatty sozge, ashuga salynbai, sabyrly da salmaqty bolgaisyzdar.....amandyq tileimin sizderge!!! ELimiz , ULTymyz aman bolsyn!!!

qurmetpen Sizderge

Alty Alash
187
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:28  
выстраданное несколькими поколениями за годы советсткой власти.---

да согласен
тяжелые были роды-- и в итоге- за годы советской власти родились манкурты мутанты- ..манкурты – иваны родства не помнящие...против природы идти тяжело........
188
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:33  
185-му невеже,

прежде чем сказать что либо другому, вначале скажите это себе глядя в зеркало....на Ваш вопрос, я сторонник латиницы.....даже если стратегия Государства по поводу государственного языка повернется в сторону арабской вязи, я останусь приверженцем латинского алфавита....если хотите в этом убедиться зайдите www.el.kz....и проследите наше обсуждение по поводу арабики и латиницы....
189
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:34  
188 мной написано

Alty Alash
190
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:36  
Г-да эпигоны! предлагаю всем вам прекратить пользоваться кириллицей здесь, на сайте. Физдите друг с другом - один хрен, никто вас, козлов не читает.
191
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:38  
Я за, при условии что правописание казахского языка будет упрощено и правила будут логичны и просты для каждого ( поэтому английский и получил рапространение).
Это с точки зрения обычного рускоязычного обывателя- казаха, куда я себя причисляю. Наши отличительные особенности: мы прекрасно владеем русским ( лучше значительного числа самих русских), мы в определенной мере владеем английским ( не теряемся за рубежом и можем без словаря понять смысл текстов глянцевх журналов); мы говорим прекрасно на казахском,но увы, мы на нем не пишем (хотя основные правила знаем) и мы делаем усилие над собой,что бы читать ( иногда лучше это иметь в английском варианте), при том, что любим свой язык, но предпочитаем слушать его по радио в автомашине. Вот и делайте ребята выводы...
192
Мыркмбай
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:39  
ивану
нет проблем- если отпустишь na Latinisu -сразу два поставлю :)
vmeste vipiem
со мной пойдеш на латиницу - еще два поставлю :)
193
Иван
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 10:53  


Комментарий удален модератором.
194
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 11:00  
ну давайте друзья выпьем на дорогу
195
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 11:29  
Всем привет!
Хоте немного добавить к сказанному – переход на латиницу в ИТ даст действительно желаемый эффект, только при том если будет упразднена кириллица во всех существующих базах. Т.е. ввод информации (Ф.И.О., наим. улиц, и т.д. и т.п.) будет вестись латинской транскрипцией.
Это в свою очередь повлечет полное вытеснение использование рус. языка не только из гос. органов но и из всех других сфер. Что меня как русскоговорящего совсем не устраивает )))
196
Шумкину
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 11:38  
[quote:8624409142="Шумкин Павел"]
Данный сайт на русском языке. Если человек (Максим) сморозил глупость, аргументированно объясните в чем. [/quote:8624409142]

Для тех, кто с бронепоезда повторяю, неглупостью эта статья былы бы, если бы данный субъект владел казахским языком хотя бы на уровне "читаю со словарем".

А так мы видим рассуждения о том, о чем рассуждающий не имеет никакого достойного внимания понятия. С таким же успехом он мог бы рассуждать реформу правописания в суахили или языке кечуа.
197
real_nomad
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 05.09.2006
комментов: 17

Сообщение Пт Ноя 03, 2006 11:39  
Согласен с тем, что КТО-ТО разжигает межнациональную "войнушку". Не согласен с тем, что это только Навигатор. Такой конфликт интересен многим группам в стране - это своеобразная шахматная партия. Подчеркиваю именно В СТРАНЕ, а не за ее пределами. Обстановка в стране тихо, но накаляется. События в Тенгизе, пускай и не самый сильный показатель, но все же показатель того, что в стране растут националистические чувства. Еще один показатель, комментарии на Навигаторе и Компромате, ведь самые комментируемые статьи именно те, которые направлены на усиление межнациональной "войнушки". Но стоит ли во всем искать происки КОГО-ТО, пытаться найти ответсвенного за разжигание межнациональной розни?
Такая шахматная партия возможна только из-за того, что в стране на самом деле МНОГО людей, которых по аналогии можно назвать "Национал Патриотами". И это не только в нашей стране. Посмотрите, что происходит в России. Впервые "Русский марш" прошел 4 ноября ПРОШЛОГО года, и собрал всего ничего - 3 000 человек в Питере и Москве. И что мы видим сегодня. В Российских городах ИСТЕРИКА, повсюду запреты на проведение "Русского марша", никто не говорит о том сколько может собраться людей, потому что цифра может получиться ПУГАЮЩЕЙ. Кто ответсвеннем за то, что количество националистов в стране растет с пугающей быстротой? Да, наверное ответственность лежит на власти, ведь даже ВВП в недавнем своем общении с народом, на вопрос о фашистах, ответил не разу не употребив слово "фашист". Но думаю, это не главная причина. Причина на мой взгляд в том, что такие националистические чувства живут в самих людей, и не только живут, но и усиливаются.
Надеюсь, что в Казахстане никогда не пройдет "Казахский марш", хотя настораживает приближаюшийся юбилей декабрьских события. Но одно знаю точно, националистические чувства в стране растут, и что бы не говорили нам о толерантности и терпимости, НЕДОВОЛЬНЫХ в стране становится много. А поводов на недоволсьтво предостаточно.
198
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 11:44  
слушай Максима и делай все наоборот и никогда не ошибешься. Максим это 5-я колонна всех времен и народов.
199
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 11:47  
хорошо бы всех русскоязычный евреев перевести с кирилицы на латиницу на веки веков, как бы оздоровился интернет от неустанной писанины их и "высокоумия" и самомнения как "учителей" всех наций и народов.
200
Иван
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 11:57  
Отпускаю всех на латиницу. Попутного ветра.
Админу ветра в жопу.
козлам из турецко-американским спецслужб - поздравление.
201
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 11:58  
кстати, я казах.
202
141
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 11:59  
"ИЗВИНИТЕ, НО ПОВТОРЮСЬ:

Неужели Вы и вправду думаете, что этот поганый сайт создан для продуктивной и конструктивной работы, для чего то хорошего?

Я бываю на хороших нормальных КАЗАХСКО-ЯЗЫЧНЫХ сайтах, там атмосфера совсем иная.
Только там возможно что-то говорить.

Желтая пресса, ЗонаКз - создана для известного рода бурл, неспособных ни на что иное. Для того, чтоб они гдето вякали свое извечное - "Кто виноват?" и "Что делать?"..."
...............................................

ИЗВИНИТЕ, НО ПОВТОРЮСЬ :)))

А не дадите ли ссылку на популярный каз.яз. ФОРУМ, шоб самому глянуть
насколько он популярен, и что там обсуждают....

Это ведь показатель востребованности языка, не правда ли?

Спасибо.
203
99 от 116
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 12:06  


Пост не прошел проверку модератором и перемещен в мусорную корзину.
204
Qazaqtin balasi
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 12:30  
Oristardi sigu kerek. Men bugun zhumista eki-ush oristi sigip zhiberemin. ;)))
205
АДМИНУ от 203
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 13:00  


Комментарий удален модератором.
206
88- ому
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 13:30  
Согласен с тобой. что МАКСИМ- недалекий глупец, но и ты ишак хорош.Пиши на казахскоязычном сайте хоть на латинице, хоть по арабски и будет тебе хорошо.
207
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 13:36  
Иллюстрация - уже который год не могут привыкнуть к ПРАВИЛЬНОМУ НАЗВАНИЮ нашей южной столицы - Алматы...
Все им мерещатся разные глюки про дедушку-Яблоко, или трансвестита с женским именем Алма...

Дол.оёП ты,дорогой,самый натуральный.Это как раз пример чистого мамбетства - пытаться увидеть то,что самому не понятно.Вы же лезете в чужой язык со всоими правилами.А для мало-мальски понимающих эти два слова русских "Яблоко-Дед"-примерно то же,что и "Хлеб-всему голова".Но это если понимают,а нет - так красиво звучащее название города, красиво звучащее -в отличие от уродливого и в русском говоре и написании на русском обрубка АлматЭ.
208
Программист
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 13:42  
Это в свою очередь повлечет полное вытеснение использование рус. языка не только из гос. органов но и из всех других сфер.
_________________________________________________________________________________________________________________________________________
Ты хоть соображаешь, что написал?
209
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 13:46  
кстати, как всегда --- после введения новой письменности новоявленные султанчики-- объявляют о недействительности советских дипломов...

не страшно?
210
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 14:10  
Не страшно, потому что так не будет.
211
Walker
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 14:16  
На самом деле, такой аргумент - а чего, мол, тут встревают люди, которые не знают казахского - не выдерживает критики.
Надо, во-первых, понимать, что на "латинизацию" пойдут огромные деньги из общего казахстанского бюджета. И хорошо бы нам всем быть уверенными, что пойдут они на полезное дело. Вот степень этой полезности народ и пытается тут прояснить. Хорошо бы это делать спокойно и толково, без дурацких истерик насчёт "провокаторов" и "манкуртов".
Во-вторых, никаких особенных научных тонкостей данная тема не содержит. Ну, или расскажите мне, наконец, в чём эти невиданные тонкости состоят.
Я вот прилично знаю английский и немного - французский. Это очень разные по фонетическому строю языки. Чтобы передавать специфические звуки, там из одной и той же латиницы такие затейливые конструкции нагорожены! Такая напридуманы правила чтения с массой исключений (в закрытом слоге-в открытом слоге, после этих букв- после тех, в конце слова- в середине слова и т.д.). По-казахски я тоже читаю ещё со школы (если несложные тексты). И могу уверенно сказать: кириллица гораздо меньше "жмёт" казахскому языку, чем латиница, например, английскому.
Это не значит, что латиница была бы для для казахского хуже. Тут я как раз не уверен. Может, даже и чуть получше - процентов на пять. И весь огород из за этого и предстоит городить? Для этого все затраты, всё мучение с переучиванием молодого и пожилого народа, с переизданием миллионов книг? Глупость несусветная.
Или на первом месте всё-таки политические резоны? Тогда давайте их в основном и будем обсуждать, тут уже знание-незнание языка роли совсем не играет.
212
Сципион Талдыкорганский
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 14:27  
[quote:d6290321a6="Walker"] Для этого все затраты, всё мучение с переучиванием молодого и пожилого народа, с переизданием миллионов книг? Глупость несусветная.
[/quote:d6290321a6]

Затраты не будут сильно отличаться от текущих. Всего-то - смена алфавита. В век компьютерного набора эта операция займет не более часа.

Миллионы книг, доожные указатели и вывески в одночасье меняться не будут. Однозначно. Как это не произошло ни в Азербайджане ни даже в Узбекистане.

В Азербайджане процесс перехода к латинской графике длился 10 лет при параллельном функционировании кириллицы. Даже сейчас, в условиях полного перехода государственных органов на латинскую графику продолжают издаваться печатные издания на кириллической графике.

В Казахстане сфера употребления казахского языка гораздо уже сферы употребления азербайджанского языка. 99% носителей языка, пользующиеся им в повседневной жизни, работе и.т.д., не только согласны на перевод, а даже требуют ускоренного ввода, причем требуют это чуть ли не с первого дня Независимости.

Поэтому

1. Смена алфавита не навредит носителям языка, которые только и ждут ее.

2. Смена алфавита пройдет практически незамеченной для тех, кто им не владеет и не пользуется.

3. Смена алфавита никак не усложнит, а скорее наоборот упростит обучение казахскому языку самостоятельно и с преподавателями по простой причине: уменьшится количество букв в алфавите и соответственно упростится грамматика, сильно усложненная нынешним алфавитом.
213
212
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 14:44  
"1. Смена алфавита не навредит носителям языка, которые только и ждут ее."
......................................................................................................

Сбылась многовековая мечта казахского народа -

долгожданная латиница идёт на смену патриархальной кириллице :)))
214
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 14:56  
[quote:872d9d6d2a="212"]"1. Смена алфавита не навредит носителям языка, которые только и ждут ее."
......................................................................................................

Сбылась многовековая мечта казахского народа -

долгожданная латиница идёт на смену патриархальной кириллице :)))[/quote:872d9d6d2a] и сколько ж веков неуталённой жажде?
215
Экономист
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 15:00  
178-у Шумкину
Вас интересует проблема перевода казахского языка на латиницу? Почему и в какой степени? Уже знаете язык? Если нет, то о чем речь? Для чего это Вам надо ? А для того, чтобы напугать обывателя тем, что в случае перехода на латиницу влияние России на Казахстан снизится! Вот чего Вы боитесь!Чтобы этого не произошло вам надо казахский язык изучать, готовить специалистов по Казахстану, а не пытаться просто удержать в зоне своего влияния. Хотите помочь? Спасибо, но в данном вопросе Вы не сможете, поскольку не знаете даже элементарных казахских слов!
216
Karaganda
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 01.09.2006
комментов: 3

Сообщение Пт Ноя 03, 2006 15:05  
Привет.
Вообще-то я имел ввиду следующее. Самое оптимальный вариант для любой системы – унификация. В настоящее время стандартом является кириллица. У оператора при вводе данных нет особых проблем с переключением раскладки.
Проблемы возникают при импорте данных из одного ПО в другое.
Ну а теперь представь – перешли на латиницу. Моментально у оператора возникают проблемы с вводом данных. Русскую фамилию или название улицы или какую-либо другую информацию он вводит на кириллице, затем ему необходимо ввести данные на гос. языке, для этого ему придется переключать раскладку. При большом объеме информации исполнитель начнет ошибаться. В результате получается не оптимизация, а да же наоборот )))
Поэтому есть два пути, оставлять как есть (но вводить стандарты на существующее ПО). Или полностью переходить на латиницу. При этом ВСЮ информацию вводить только в одной раскладке. Хотя и тут есть большой минус – транскрипция. Оператору придется переварить правильность написания в голове, а уже потом вводить данные. Что так же не ускорит процесс.
217
Экономист
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 15:10  
Программист, не советую обращать внимание на тех, кто пытается рассуждать на темы, им незнакомые. Это козлы-провокаторы! Такие люди готовы рассуждать на любые темы, лишь бы их заметили. Им нужен шум, повод дать о себе знать. О последствиях они не думают.
218
Walker
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 15:33  
Очень дельное замечание по козлам-провокаторам. Они работают большей частью в издательских корпорациях. Говорят, что бухгалтерами, но скорее всего это неправда.
219
214 от 213
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 15:36  
Я думал, Вы поймёте, что это как у Ильфа с Петровым в "Золотом телёнке" :)))
220
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 15:50  
для Karaganda

Вы писали < Моментально у оператора возникают проблемы с вводом данных. Русскую фамилию или название улицы или какую-либо другую информацию он вводит на кириллице, затем ему необходимо ввести данные на гос. языке, для этого ему придется переключать раскладку. При большом объеме информации исполнитель начнет ошибаться. В результате получается не оптимизация, а да же наоборот )))
...
Хотя и тут есть большой минус – транскрипция. Оператору придется переварить правильность написания в голове, а уже потом вводить данные. Что так же не ускорит процесс. >

Уважаемый, вы жертва, да-да, жертва измышлений всех выше отметившихся на форуме пртивников латиницы.
Повторяем отдельно - на русском как было, так и останется! ВВодите пож-ста на официальном - русском. На другом компе сидит владеющий казахским, он и будет транскрибировать без натуг, вами красочно расписанных.
221
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 15:56  
в Японии используют 4 алфавита, и не померли, впереди планеты всей.
Пусть и у нас будут кирилица, латиница, и еще арабская. Одни плюсы, а кто не хочет учить, то пусть улицы подметает
222
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 16:06  
в Японии 4 алфавита, и ничего, впереди планеты всей.
223
211- walker
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 16:08  
В этот раз абсолютно с тобой согласен.Вопрос заключается действительно в расходовании общих денег из бюджета государства и любой человек вправе знать насколько рациональной будет трата.Я же думаю, что все будет, как всегда- распи.дят подчистую.
224
saida
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 16:12  
В Японии 4 алфавита, и ничего, впереди планеты всей.

Я -за латиницу и за арабскую вязь. Почему нет?
225
saida
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 16:15  
Я делаю такой вывод: существующий алфавит НЕ МЕШАЕТ интеграции казахского языка в информационные технологии


существующий алфавит (кирилица) мешает интеграции казахов в мировое сообщество, тюркское, а также мусульманское.
226
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 16:21  
Я делаю такой вывод: существующий алфавит НЕ МЕШАЕТ интеграции казахского языка в информационные технологии.

В Японии 4 алфавита. и нормально, впереди планеты всей.

cуществующий алфавит на кирилице мешает интеграции казахов с мировым сообществом, тюркским , а также с мусульманским. Я - за латиницу и арабскую вязь. плчему нет?
227
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 16:32  
Перефразируя древних, - что сказала saida, того хочет бог. Да, она права, чуть-чуть поправлю, кирилица не мешает интегации (Слава Богу, не совсем еще манкурты). НО - латиница ускорит движение по всем векторам.

213-214
- ваши посты плохо пахнут. Они из сундука Совкового арсенала. Того, что ковали Сусловско-Брежневские борзописцы. До боли знакомо. Жаль что у вас все на том уровне осталось. Жаль, что Великий Российский народ так измельчал. И это заметьте, без влияния чего-то там подталкивающего или мешающего со стороны других сфер влияний.

Больно видеть нынешнюю Россию, ведь когда-то МЫ ТАМ РЕАЛЬНО БЫЛИ, И МНОГО ЧЕМУ УЧИЛИСЬ У СТАРШЕГО БРАТА. Остаться бы им белыми и пушистыми, ан нет - пустились во все тяжкие, облаивают все что ни попадя, и все республики вокруг себя, не видя своего приближающегося коллапса.
228
Walker
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 17:57  
Что это было?
229
Anonymous
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 18:26  
Старичок передохнул денек, подлечился и из него потекло))))))))))
230
Karaganda
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 01.09.2006
комментов: 3

Сообщение Пт Ноя 03, 2006 18:46  
Для ЭКОНОМИСТА И 220
Хочу заметить, что я ни кого ни на что не провоцирую. И не являюсь чей либо жертвой))) Я так же как и вы высказываю свое мнение. И очень даже прекрасно знаком с нынешней ситуацией в ИТ.
Я за стандартизацию и упрощение системы, чем она проще, тем она надежней.
При переходе на латиницу естественно нужно менять и интерфейс с кириллицы на латиницу. Иначе вообще теряется смысл перехода.
По этому я и написал, что будет вытеснение русского языка, прошу извинения, что не добавил в ИТ ))))
Для 220
По Вашему получается, что где работал один чел. Посадим два. И поделим очередь по нац. признаку? )))) Глупо ))))
231
Экономисту
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 19:40  
Для стрелочника бронепоездов совет:
Не надо затыкать ничей рот. Если не интересно и очевидно-улыбнитесь.
232
по поводу странника
Аноним
Сообщение Пт Ноя 03, 2006 22:15  
ДА_А_А_А...
странник всё поставил с ног на голову
Я знал, что он последователь Гумилёва, но не думал, что до такой степени деградации. предки , наверное переворачиваются в соих могилах от такой трактовки истории...И -- предательства. Не только их- нои его же слов, сказанных на этом сайте..
и если человек позавчера говорил с пеной у рта одно, вчера -другое, а сегодня - третье - то чему верить??
видно- ничему, что вышло "из-под пера" данного человека. Он этого не достоин.


Гражданин.
233
Экономист
Аноним
Сообщение Сб Ноя 04, 2006 16:33  
235-й, улыбаться чему? Когда 40% населения не знает и не хочет знать государственный язык - это опасно для всех. Я уже приводил примеры с Испанией и бывшей Югославией. Казахстан тоже страна со смешанным мусульманско-христианским населением. Надо всегда помнить об этом! Нам надо решать проблему межнациональных отношений. Русские в Казахстане не могут интегрироваться в общество, не знают казахский язык и даже сопротивляются его развитию. Мы, казахи, развиваем свой язык, пытаемся адаптировать его к современным условиям, но ведь большинство русских не хотят в этом участвовать. Поэтому в обществе нарастает непонимание и напряжение. Чтобы этого не было надо развивать РЕАЛЬНОЕ двуязычье. Казахи в большинстве двуязычные, а русские НЕТ! Вот самая большая проблема для всех! В Прибалтике и Украине русские начинают адаптироваться, потому что взялись за местные языки. А у нас этот процесс затянулся. Я за взаимопонимание между нашими народами! А понимать друг друга мы будем только тогда, когда будем знать язык другого народа, проживающего рядом с тобой! Мы вас понимаем. А вы нас? Увы, нет.
234
Anonymous
Аноним
Сообщение Сб Ноя 04, 2006 17:10  
[quote:8ac6454fac="Экономист"]А понимать друг друга мы будем только тогда, когда будем знать язык другого народа, проживающего рядом с тобой![/quote:8ac6454fac]

Где-то здесь один деятель открытым текстом написал: "Негоже хозяевам говорить на языке рабов". Выходит они еще мнят себя хозяевами, в чем им помогают некоторые поднаторевшие в жополизстве недоделки с записью "казах" в "пятой графе".

[quote:8ac6454fac] Мы вас понимаем. А вы нас? Увы, нет.[/quote:8ac6454fac]

Я лично против того, чтобы они знали мой язык. Мне так гораздо удобнее. Я могу что угодно обсуждать в их присутствии не особо заботясь о конфиденциальности. И многие мои приятели просекли эту выгоду.
235
"економисту"
Аноним
Сообщение Сб Ноя 04, 2006 17:14  
[quote:7530005c39]Когда 40% населения не знает и не хочет знать государственный язык - это опасно для всех.[/quote:7530005c39] И чем же опасно? не разьясните ли по-подробнее..

[quote:7530005c39]Я уже приводил примеры с Испанией и бывшей Югославией. [/quote:7530005c39]И какие же примеры? Вы не помните истории отношений в этих странах?
Только на языковую проблему - не надо спихивать...В той же Югославии, в Косово-- долгое время бежали албанцы.... Селились, размножались. Что из этого получилось - видите сами.
[quote:7530005c39]Русские в Казахстане не могут интегрироваться в общество, не знают казахский язык и даже сопротивляются его развитию. [/quote:7530005c39] Конечно, будут сопротивляться. Надо же делать все по-уму, а не по-вашему...
Когда Израиль переходил на иврит, там были созданы массовые курсы, где обучалось ВСЁ НАСЕЛЕНИЕ СТРАНЫ. Результат - сейчас все знают и говорят и пишут на иврите. А это - очень древний язык, вернувшийся из глубины веков...
У нас в стране - ВЫ только сотрясаете воздух заклинаниями - типа - ВСЕ ДОЛЖНЫ знать титульный!. И -- всё. Ни методик, ни - преподавателей, ни -госполитики, ни стандартов... В школах - обучение как бог на душу положит...
Но незнание языка , в котором как раз и повинны ВЫ-- уже используется как дубинка для успокоения непокорных и предлог к гонениям...Так что не надо с ВАШЕЙ головы все перекидывать на другие.


Называйте уж вещи своими именами : ВЫ хотите всех нетитульных опустить до уровня обслуги.(Как в свое время -- поступали на оккупированных землях гитлеровцы)
[quote:7530005c39] Мы, казахи, развиваем свой язык, пытаемся адаптировать его к современным условиям, но ведь большинство русских не хотят в этом участвовать. [/quote:7530005c39] И каким образом? сочинением новояза, который , кроме сочинителей - никто и не понимает? И эти неблагодарные ещё и сопротивляются?
[quote:7530005c39]Поэтому в обществе нарастает непонимание и напряжение. [/quote:7530005c39]
Да не поэтому.
нормальным людям, и, особенно - с экономическим образованием, нормальным , а не выпускникам конно-балетного, понятно, что напряжение в обществе нарастает не из-за языковых проблем, хотя и здесь немного нагревают обстановку ВАШИ же чиновники....
Каждый думающий человек задумывается, что по законам экономики и по правде жизни за одинаковую работу должна следовать и одинаковая зарплата... Но --- если в Советском Союзе существовала тарифная сетка, как -то устанавливавшая такой паритет, то сейчас размеры зарплаты могут различаться на порядки-- и это за одинаковую работу.Иещё- принцип начисленияпенсий...
Я уже не говорю о огромном разрыве между минимальной зарплатой - по моему-9 тыс тг и максимальной - свыше 300тыс баксов...
Вот это всё подогревает котёл народного недовольства.
[quote:7530005c39]Чтобы этого не было надо развивать РЕАЛЬНОЕ двуязычье. Казахи в большинстве двуязычные, а русские НЕТ![/quote:7530005c39]
НУЖНО РАЗВИВАТЬ РЕАЛЬНОЕ РАВНОПРАВИЕ. И только тогда всё --более- менее успокоится...Этому есть примеры.
[quote:7530005c39]Я за взаимопонимание между нашими народами! А понимать друг друга мы будем только тогда, когда будем знать язык другого народа, проживающего рядом с тобой! Мы вас понимаем. А вы нас? Увы, нет.[/quote:7530005c39]

Когда реальное равноправие - и только тогда - народы пытаются понять друг друга. "Понимание из-под палки"-- что ВЫ сейчас проповедуете - никогда не приводило к хорошим результатам...

Так что ждите новых волнений.
236
Anonymous
Аноним
Сообщение Сб Ноя 04, 2006 21:10  
[quote:b8ab65ee0b="Strannik 18"][quote:b8ab65ee0b="236-й-по поводу странника"]ДА_А_А_А...
странник всё поставил с ног на голову
Я знал, что он последователь Гумилёва, но не думал, что до такой степени деградации. предки , наверное переворачиваются в соих могилах от такой трактовки истории...И -- предательства. Не только их- нои его же слов, сказанных на этом сайте..[/quote:b8ab65ee0b]
Дык, ежли кому-то больше нравится лживая еврейская трактовка т.н. «монгольского ига» - то его проблема. Только полагаю наши предки (павшие в борьбе с будущим торжеством их лжи и лицемерия) - переворачиваются сейчас от другого…
[quote:b8ab65ee0b="236-й-по поводу странника"]если человек позавчера говорил с пеной у рта одно, вчера -другое, а сегодня - третье - то чему верить??
видно- ничему, что вышло "из-под пера" данного человека. Он этого не достоин.
[/quote:b8ab65ee0b]
Товаристчу так желаемы ложь и лицемерие? Лишь бы только они носили строго национальный характер? Увы, ничем не могу помочь. Здесь ему – не светит![/quote:b8ab65ee0b]
От Вас, странник -- ничего конструктивного и не светит. Только мелкие дрязги и -- показ женского характера.
237
Anonymous
Аноним
Сообщение Сб Ноя 04, 2006 21:55  
[quote:450d6d0741="Strannik 18"][quote:450d6d0741]От Вас, странник -- ничего конструктивного и не светит.[/quote:450d6d0741]
Ну, если ложь и лицемерие (лишь бы только они носили строго национальный характер) они считают единственным «конструктивом» - то да.
[quote:450d6d0741]Только мелкие дрязги и -- показ женского характера.[/quote:450d6d0741]
Эк, как они свои сопсные «достоинства» - тщатся навешать на меня. В типично бабской манере: бездоказательно, и чтобы (при этой бездоказательности) последнее слово осталось за ними.

[b:450d6d0741]P.S. [/b:450d6d0741]Бюстгалтер надень, «герой»… :lol:[/quote:450d6d0741]

коорый вы сняли ? но обноски мы не носим. Да и мужчине - бюстгалтер - ... Если ВЫ пассивный гей, то не предлагайте другим детали своего гардероба. Не поймут'с....
238
Кутузов
Аноним
Сообщение Вс Ноя 05, 2006 02:55  
Точно, Странник странно отдает теткой. Может мужиковатой, но теткой.
Карнет! Вы женщина!?
239
Anonymous
Аноним
Сообщение Вс Ноя 05, 2006 08:40  


Пост не прошел проверку модератором и перемещен в мусорную корзину.
240
165-му
Аноним
Сообщение Вс Ноя 05, 2006 10:54  
А вот нахрена его читать,если не понимаешь?
241
Сократ
Аноним
Сообщение Вс Ноя 05, 2006 16:09  
Думаю, для того чтобы комментировать эту статью нужно дождаться ее окончания. Ждем замечания по второму доводу.
242
Anonymous
Аноним
Сообщение Вс Ноя 05, 2006 16:39  


Пост не прошел проверку модератором и перемещен в мусорную корзину.
243
saida
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 03.08.2006
комментов: 21

Сообщение Вс Ноя 05, 2006 17:00  
У нас в стране - ВЫ только сотрясаете воздух заклинаниями - типа - ВСЕ ДОЛЖНЫ знать титульный!. И -- всё. Ни методик, ни - преподавателей, ни -госполитики, ни стандартов... В школах - обучение как бог на душу положит...


В корне не согласена. Что, английский у нас учат так классно? Хорошие методики, учебники, учителя? Неправда. Всегда преподавался, как бог на душу положит.Кто, закончив среднюю обычную школу, говорил на английском свободно, есть здесь такие? но однако же денег на репетиторов, учебные пособия не жалеем, а казахский списываем на методику? Захотели бы, и без методик, по книгам, давно заговорили. Пустые отговорки.
244
Anonymous
Аноним
Сообщение Вс Ноя 05, 2006 17:30  
[quote:2f41515cdc="saida"]У нас в стране - ВЫ только сотрясаете воздух заклинаниями - типа - ВСЕ ДОЛЖНЫ знать титульный!. И -- всё. Ни методик, ни - преподавателей, ни -госполитики, ни стандартов... В школах - обучение как бог на душу положит...


В корне не согласена. Что, английский у нас учат так классно? Хорошие методики, учебники, учителя? Неправда. Всегда преподавался, как бог на душу положит.Кто, закончив среднюю обычную школу, говорил на английском свободно, есть здесь такие? но однако же денег на репетиторов, учебные пособия не жалеем, а казахский списываем на методику? Захотели бы, и без методик, по книгам, давно заговорили. Пустые отговорки.[/quote:2f41515cdc]

В том то и дело, несмышленая сатда, что --- если б были для титульного созданы такие , хотя бы , методики , как для иностранных ( странно, почему ВЫ упомянули только Inglish) да ещё и следовали им, то выпускники школ - поголовно бы знали титульный... И если ВЫ не жалеете денег на репититоров _ то это значит, что : 1. денег у вас куры не клюют... 2. ВЫ сами осознаете необходимость овладевания англ.язом.

Но у других на репититоров - денег нет....
245
Anonymous
Аноним
Сообщение Вс Ноя 05, 2006 17:55  
В том то и дело, несмышленая сатда, что --- если б были для титульного созданы такие , хотя бы , методики , как для иностранных ( странно, почему ВЫ упомянули только Inglish) да ещё и следовали им, то выпускники школ - поголовно бы знали титульный... И если ВЫ не жалеете денег на репититоров _ то это значит, что : 1. денег у вас куры не клюют... 2. ВЫ сами осознаете необходимость овладевания англ.язом.

Но у других на репититоров - денег нет....[/quote]



это вы не поняли уважаемый... повторяю....отсутсвие методики и учебников еще не означает того, что язык выучить невозможно, тем более когда есть среда. откуда возьмутся вдруг учебники и хорошие учителя с методикой на пустом месте? про английский, это к примеру, в советское и постсоветское время внедряется, внедряется, и ни тпру, ни кукареку. разве что в спецшколах и с репетиторм..
ну не скажите, репетиторов , знаю, нанимают даже при отсутствии денег.... расчитывая, что это нужно для будущего..
вывод-казахский не учат, потому что свое будущее не связывают с данным народом и государством
246
saida
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 03.08.2006
комментов: 21

Сообщение Вс Ноя 05, 2006 18:06  
В том то и дело, несмышленая сатда, что --- если б были для титульного созданы такие , хотя бы , методики , как для иностранных ( странно, почему ВЫ упомянули только Inglish) да ещё и следовали им, то выпускники школ - поголовно бы знали титульный...

нет необходимости повторять титульный не проще ли сказать-казахский? это между прочим

все казахи Казахстанапоголовно свой язык ЗНАТЬ будут.. в этом казахи не сомневаются, а если русские в этом сомневаются, то это их проблемы
247
Anonymous
Аноним
Сообщение Вс Ноя 05, 2006 19:40  
[quote:29a9ad0cb4="saida"]В том то и дело, несмышленая сатда, что --- если б были для титульного созданы такие , хотя бы , методики , как для иностранных ( странно, почему ВЫ упомянули только Inglish) да ещё и следовали им, то выпускники школ - поголовно бы знали титульный...

нет необходимости повторять титульный не проще ли сказать-казахский? это между прочим

все казахи Казахстанапоголовно свой язык ЗНАТЬ будут.. в этом казахи не сомневаются, а если русские в этом сомневаются, то это их проблемы[/quote:29a9ad0cb4]

вот дура - баба, лавры гульнарки ей спать мешают...
Почитай форум, здесь всё сказано, и PRO и Kontra....
248
Anonymous
Аноним
Сообщение Пн Ноя 06, 2006 03:09  
Казахскую латиницу нужно только приветствовать! Представьте - все надписи в городах на русском и латинском, приятно глазу!
249
Anonymous
Аноним
Сообщение Пн Ноя 06, 2006 06:15  


Комментарий удален модератором.
250
260-му
Аноним
Сообщение Пн Ноя 06, 2006 10:25  
Поэтому такие как ты, чмо, никогда и не будете учить иностранные языки, потому, что они все дурацкие.
251
Anonymous
Аноним
Сообщение Пн Ноя 06, 2006 10:34  
Автор 260- казах,провокатор.
252
Мурат
Аноним
Сообщение Пн Ноя 06, 2006 10:41  
Жарандар, орыстардын өздерінде де латиницаға көшу туралы әңгіме бар.
орыстар латиницаға көшіп кетіп , көштен қалып қап ұлыған иттей болып жүрмейік.
253
читатель
Аноним
Сообщение Пн Ноя 06, 2006 12:15  
Мнение Жакиянова

- Как нам решить вопрос по казахскому языку, что делать казахам не знающим языка?

- Язык надо учить. Трудности с изучением языка, не идут ни в какое сравнение с тем значением, которое казахский язык имеет для нашей страны. Все граждане страны, и, прежде всего, казахи должны осознать, что будущее Казахстана как государства, будущее нашей культуры и нашего народа заключается в том, удастся ли нам сохранить и развить казахский язык. Я бы даже назвал это нашей главной национальной идеей, потому что сохранить нацию мы можем только сохранив ее язык.
254
Anonymous
Аноним
Сообщение Пн Ноя 06, 2006 22:37  
264-му. Евреи не знают иврит на таком уровне. чтобы постоянно общаться на нем и ничего страшного не происходит. евреи многие думают и говрят на русском и сидят в российском правительстве и господствуют в русском кино и театре и при этом остаются евреями. казахи должны стремиться сохранить свой язык, но не стоит делать из-за этого паранойю. Учитесь у евреев.
255
Anonymous
Аноним
Сообщение Пн Ноя 06, 2006 22:42  
евреи не добились бы мирового господства. если бы замкнулись на своем иврите. Евреи как правило знают неск-ко языков и без куска хлеба не отстанутся. Казахи будьте спокойны, у вас своя республика, учитесь. учитесь и каждый должен вложиться в это дело, а не заниматься пустым критиканство и тыкать пальцем на других. От каждого из нас зависит успешное решение этого вопроса, а не от русских или евреев. Казахи должны быть упрямы не на ловах, не быть спорщиками, а Делателями. начинайте с самого себя и вините только себя. Это ед. и верный путь.
256
Типа израильтянин
Аноним
Сообщение Пн Ноя 06, 2006 23:00  
Абсолютное большинство граждан Израиля, включая эмигрантов во втором поколении, свободно владеет ивритом, говорит на нем, пишет и даже песни поет.

"Русские" и там "блещут" способностью к изучению языков. Это факт.
257
Anonymous
Аноним
Сообщение Вт Ноя 07, 2006 13:25  
Согласен с 259-м.
258
sazanson
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 27.08.2004
комментов: 200

Сообщение Вт Ноя 07, 2006 13:49  
Максим К, много времени потратил на этот свой опус?
А обидно ведь будут если тебе звание в ФСБ не поднимут.
у внештатникам ведь вроде пордвижение по службе туго идет.
259
iii89
Аноним
Сообщение Пт Ноя 10, 2006 03:27  
может переход и нужен, но как он будет проведен еще тот вопрос. мне думается, начало будет шумным, все с "энтузиазмом воспримут новую инициативу", а закончится сплошными недоделками и тихой смертью реформы. как уже и происходит с переходом на госязык
260
Anonymous
Аноним
Сообщение Пн Ноя 13, 2006 08:10  
269 му --вряд ли максим потянет на "внештатику" -- туда набирают более -менее умных нежели этот :)
261
прочитатель
Аноним
Сообщение Пн Ноя 13, 2006 08:26  
Результатом " умной политики! властей и реорганизации средней школы - является следующее:
[quote:a48f61d303]Второй, может быть, более тревожный момент связан с падением уровня владения русским языком как родным. Результаты наших независимых исследований уровня грамотности учащихся 8-11 классов на протяжении 6 лет (с 2000 года) показали следующие результаты (при достаточно широкой выборке и высоком уровне репрезентативности):

Оценка уровня (по 5-балльной) шкале 2000-2004 г.г.
(% учащихся) 2004-2006 г.г.
(% учащихся)
Абсолютная грамотность (5) 2 1
Хорошая грамотность (4) 4 3
Удовлетворительная грамотность (3) 12 8
Неудовлетворительная грамотность (2) 82 88

Тестирование проводилось среди учащихся, имеющих в своих школах по русскому языку оценки "4" и "5", по материалам рубежного тестирования по русскому языку для 8-10 классов Российского Федерального центра тестирования и контрольно-измерительным материалам (КИМ) Единого Государственного Экзамена России для 11 класса, что подтверждаются также результатами централизованного тестирования Министерства образования России, которое проводилось на базе Фонда с 1998 по 2005 г.г.: 1998 – 2000 год – оценку "4"-"5" имели 50-55% тестируемых, с 2003 г. этот показатель неуклонно снижался до 8% в 2005 г.[/quote:a48f61d303]
http://www.centrasia.ru/news.php4
262
Ак каскыр Бергеназ
Аноним
Сообщение Пн Ноя 13, 2006 15:29  
Я призываю собратьев казахов дать бой мамбетизму внутри себя. В каждом из нас живет мамбет, уродливый, неотесаный и лишеный зачатков цивилизации. Дикарь и варвар. Наше варварство просыпается в шаныраке, в бакае и проснется еще не раз как в проклятом 1986 году!!! А ведь мы великий народ разбитый на самодовольные роды и племена. Мы даже не стали нацией, молчу про народ, способный асимилировать других в одну казахстанскую общность нацию. В нас бунтует мамбет. Мамбет не есть неизбежный путь национально-культурного развития о чем пишут предатели в газете Централазия монитор и ко. Мамбетизм наш шлагбаум в цивилизванный мир. Возненавидим его, истребим в себе дикие части нашей культуры, отбросим в историческую мусорку национализм. Долой все что нас тянет назад в древность. Ислам туда же!
263
Anonymous
Аноним
Сообщение Пн Ноя 13, 2006 15:31  
Именно мамбетская часть нашего коллективного бессознательного и массового общественного сознания заигрывают с алфавитом и национальной идеей. Все это враждебно нашей миролюбивой культуре. Наш агашка президент заигрывает с западом демонстрирует мировому сообществу масонов что он первый откажется от российского влияния. Не надо меня дескать сввергать, я сам уползу от России в обьятия Западной цивилизации. Все это дешевые спекуляции на национальном согласии. Теперь он полностю потерял поддержку русскоязных.
264
Белая :) медведь Сибири
Аноним
Сообщение Пн Ноя 13, 2006 15:48  
Долой все что нас тянет назад в древность.Кириллица туда же!
265
зоолог
Аноним
Сообщение Пн Ноя 13, 2006 15:56  
"за 15 лет можно было и медведя научить языку" :)
чьи слова ?кто- то говорил не помню....напомните плиз.....

но медведи разные бывают бурые, белые и так далее ...кроме них есть изчезающие виды медведей -их во всем мире осталось всего- то --около 3 процентов от численности людей :)
что с ним делать? :)
266
Максим К.
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 18.12.2002
комментов: 1180

Сообщение Ср Ноя 15, 2006 11:38  
Кезінде бір жонєар ќазаќтыѕ ханын: -Ґзіѕ білме, білгенді тыѕдама, - деп ќарєапты. Сірј, сол ќарєыс ыршып барып саєан да тиген болар, Странник.
267
Экономист
Аноним
Сообщение Ср Ноя 15, 2006 15:35  
Strannik 18, резковато, конечно, сказано, но точно! В очередной раз убеждаюсь в том, что Вы настоящий русский человек. Участвующие здесь люди от лица русского народа на самом деле такие же русские, как Жириновский. У них же принцип: чем хуже, тем лучше. Хотят стравить нас и ловить рыбку в мутной воде. А иначе чем можно объяснить их "интерес" к языку, который они даже не знают?
268
Anonymous
Аноним
Сообщение Ср Ноя 15, 2006 23:24  
Страннику.
НЕХРЕН ЛЕЗТЬ В РАЗБОРКИ В СТРАНЕ, КОТОРУЮ ТЫ -ДАВНО ПОКИНУЛ!!!!!
И не хрен защищать тех,кто гнобит ТВОИХ ЖЕ СОРОДИЧЕЙ, У КОТОРЫХ -НЕ ТАК МНОГО ДЕНЕГ, ЧТОБЫ УЕХАТЬ ОТСЮДА...
269
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 16, 2006 10:54  
Максим - не лезь в дела казахов. Это нам казахам решать что нам лучше. Лучше учите казахский пока не поздно если хотите жить в Казахстане.

Латын алфавитіне 15 жыл бұрын көшу керек едік жан-жаққа жалтақтамай. Бірақ міндетті түрде көшкеніміз жөн. Тіл тағдырын өзіміз шешуіміз керек.
270
Мыркымбай патриотам
Аноним
Сообщение Чт Ноя 16, 2006 13:36  
Я призываю собратьев казахов дать бой мамбетизму внутри себя. В каждом из нас живет мамбет, уродливый, неотесаный и лишеный зачатков цивилизации. Дикарь и варвар. Наше варварство просыпается в шаныраке, в бакае и проснется еще не раз как в проклятом 1986 году!!! А ведь мы великий народ разбитый на самодовольные роды и племена. Мы даже не стали нацией, молчу про народ, способный асимилировать других в одну казахстанскую общность нацию. В нас бунтует мамбет. Мамбет не есть неизбежный путь национально-культурного развития о чем пишут предатели в газете Централазия монитор и ко. Мамбетизм наш шлагбаум в цивилизванный мир. Возненавидим его, истребим в себе дикие части нашей культуры, отбросим в историческую мусорку национализм. Долой все что нас тянет назад в древность. Кириллицу туда же.

Вот каким самокритичным и объективным должен быть истиный казах, готовым отречьсяот вековых заблуждений
271
Anonymous
Аноним
Сообщение Чт Ноя 16, 2006 23:45  
Мыркымбай патриотам

Патриоты Мыркымбаю.

Коке,ваш негелизм вышибает слезу,посмотрите фильм "Жылама",
Мамбет сокращенное Махамбет,Мухаммад пайгамбар,дальше думаю ясно.
Казак болсаныз алдымен айтканынызды казакша жазыпкойыныз.
Сау саламат болыныз.
272
Anonymous
Аноним
Сообщение Вт Ноя 21, 2006 08:23  


Пост не прошел проверку модератором и перемещен в мусорную корзину.
273
...ПРОДОЛЖЕНИЕ
Аноним
Сообщение Вт Ноя 21, 2006 08:30  


Пост не прошел проверку модератором и перемещен в мусорную корзину.
274
МаксимКе
Аноним
Сообщение Вт Ноя 21, 2006 09:59  
[quote:9b9eb9305d="Максим К."]Кезінде бір жонєар ќазаќтыѕ ханын: -Ґзіѕ білме, білгенді тыѕдама, - деп ќарєапты. Сірј, сол ќарєыс ыршып барып саєан да тиген болар, Странник.[/quote:9b9eb9305d]

БА!
Что я вижу? Неужели МаксимКа сподобился на использование ненавистного, казахского языка в своем лексиконе? Да еще в обращении к русскому? Чудеса... Завтра лето наступит!

Или сие - простой ПЛАГИАТ??? ради красного словца. ?
Максим, если знаешь казахский - не стесняйся, пиши и говори чаще, научишься. И не будет тебе иного лучшего друга, чем казах.
275
Ак Маймыл Мыркымбайулы Ма
Аноним
Сообщение Вт Ноя 21, 2006 17:03  
Я рад Вам, образумившиеся казахи, которые готовы порвать со своей морально устаревшей культурой и повернутся лицом к цивилизованому миру. Да здравствует Казахстан, пусть сгинет Боратстан. Это будет только после победы над нашим угнездившимся мамбетизмом. Победим в себе Мыркымбая, братья мои казахи
276
От меня
Аноним
Сообщение Ср Ноя 22, 2006 15:55  
Гаухар привет
277
Mig
Свой человек  ( ? )


зарегистрирован: 22.11.2008
комментов: 20

Сообщение Сб Dec 20, 2008 19:45  
Невозможно казахам не перейти на латиницу, т.к. тогда язык и народ просто не смогут трансформироватся
и исчезнут, поэтому казахи не плохие танцоры и прекрасно понимают чем для народа грозит не переход на латиницу!!!
Нравится или не нравится это некоторым нашим "казахофобам-патриотам", а процесс полного перехода начнеться через год в любом случае.....

Автор статьи - русский, поэтому субъективен и не понимает, что учить казахский на латинице без всяких палочек намного легче, сам язык округлится,
станет более динамичным, современным, а исчезнувшие проблемы с не единым в т.ч. электронным стандартом
мнгновенно вынесут нас казахов на новую стадию исторического прогресса...
Реклама


Пользователь
Добро пожаловать, гость.

Зарегистрироваться

Статистика
Наши пользователи оставили сообщений: 881294
Всего зарегистрированных пользователей: 17121
Последний зарегистрированный пользователь: Eduard Kim
Сейчас посетителей на сайте: 54, из них зарегистрированных: 0, скрытых: 0 и гостей: 54
Зарегистрированные пользователи: Нет
Самые активные комментаторы:
Alty Alash (9555) Wladimir (9285) kazak (6682) ангел (4829) Йода (4519) HUNN (4344) Отамалы (4164) Я (4139) Newman (3868) Салафи (3843)

Рубрики
  День за днем
  Народная рубрика
  Видео
  Народное фото и видео
  Авторские колонки
  Интервью
  Политика
  Общество
  Выборы
  Юбилеи, праздники
  Заграница
  Масс-медиа
  Экономика, бизнес, финансы
  Социология
  Жизнь
  Трибуна
  «Бергамотовый чай»
  Геополитика
  Расследования, конфликты, судебные процессы
  Другие СМИ. Избранное
  «Старый НАВИГАТОР»
Всего статей в архиве: 29618


«Горячие темы» на форуме
Просто о жизни
ДЕВИШНИК + МАЛЬЧИШНИК [6819/151055]
 Я Mon Feb 08, 2010 23:23
Дискуссии на разные темы
Некоммерческий ДНК-проект "Нация KZ=Шежире KZ". [322/5843]
 Рыспек-респект Mon Feb 08, 2010 22:37
Дискуссии на разные темы
Образование - магистратура! [1/7]
 AsChur Mon Feb 08, 2010 21:25
Дискуссии на разные темы
Казахстан или Казахия? [47/980]
 пастух, ну или шабан (Аноним) Mon Feb 08, 2010 20:19
Свободные дискуссии из "старого форума"
"Отходы" блогов [4995/26862]
 техас Sun Feb 07, 2010 22:30

Последние комменты
по статьям на форуме
keep on risingq [0/0]
 proxClott (Аноним) Tue Feb 09, 2010 04:07
Sexy Latina Teens Sex [0/0]
 LeonTRX (Аноним) Tue Feb 09, 2010 04:04
free high porn quality video wiccan sex [0/1]
 Roymenterkin (Аноним) Tue Feb 09, 2010 04:03
“Пассажирские перевозки” прекратят продажу ж/д билетов в куп [22/22]
 ананас (Аноним) Tue Feb 09, 2010 03:44
fucking gallery hairy movie pussy free porn with no credit c [0/1]
 Roymenterkin (Аноним) Tue Feb 09, 2010 03:39
   вернуться на предыдущую страницу на предыдущую   прокрутить страницу вверх наверх

   
Яндекс цитирования