12 июня в Алматы прошел международный семинар в рамках реализации совместного проекта городского акимата и Японского Агентства Международного сотрудничества “Изучение управления рисками землетрясений в городе Алматы РК”. По словам участников, учитывая, что для Алматы, где расположены сотни промышленных предприятий и под угрозой воздействия землетрясения проживает более 1,5 млн. человек, очень важно внедрение международного опыта функционирования систем сейсмической защиты. “За прошедший век на Земле произошло более 70-ти катастрофических землетрясений, в которых погибло около 2 млн. человек. Достаточно памятны последствия землетрясений в Индийском океане (2004г), когда цунами унесло жизни около 300 тыс. человек. На наш взгляд стратегия активного международного сотрудничества и партнерство со всеми заинтересованными государствами и международными организациями является верной и эффективной”, — отмечает заместитель акима г.Алматы Маулен Мукашев. По его информации, первые соглашения между Казахстаном и Японией в области предупреждения крупных аварий, стихийных бедствий и катастроф были начаты еще в мае 2002 года. Учитывая, что в проекте принимают участие квалифицированные специалисты, акимат ожидает высоких результатов от проекта.
В свою очередь глава отделения посольства Японии в г.Алматы г-н Масацука Сэо сообщил, что проект по изучению и управлению рисками г.Алматы начал свою работу летом прошлого года. Исследовательская группа “Джаико” в тесном сотрудничестве с МЧС и городской администрацией проделали существенную работу, результаты которой будут представлены вниманию общественности. “Всем известны последствия землетрясения в китайской провинции Сычуань, унесшие тысячи жизней. Многие до сих пор считаются пропавшими без вести. По последним оценкам число жертв землетрясения превысило 69 тыс. человек. Пропавших без вести – 20 тысяч. Более 810 тыс. человек вынуждены по сей день жить в убежищах. Разрушены ключевые объекты инфраструктуры. Высокая температура грозит опасностью распространения эпидемических заболеваний. Кроме этого в результате сейсмогенных оползней на горных реках образовались запруды, прорыв которых грозит новым бедствием. Трагедию в Китае, японцы, живущие бок о бок с этой стихией не могли воспринять как чужую. В Японии 11 лет назад тоже произошло крупное землетрясение в г.Кочи. В нашем языке есть пословица, которую дословно можно перевести как: “Позаботься о себе заранее и не будет причин горевать”, она близка к русской поговорке “Береженного, бог бережет”. Очень важно заблаговременно обеспечить систему оперативного реагирования в случае возникновения бедствий”, — считает г-н Сэо. Теперь по его словам, после того, как люди на себе ощутили последствия этого стихийного явления, в каждом доме в г.Кочи есть пакет с необходимыми вещами: документами, едой, медикаментами, одеждой. “Я сам из этого района. Но к счастью в этот раз меня там не было, но зато пострадали мои родители, у которых был разрушен дом, и поэтому им пришлось жить во временном убежище”, — рассказывает г-н Сэо.
С точки зрения руководителя глобальной программы г-на Цуаката Сикичучи, землетрясение в Китае еще раз заставляет серьезно задуматься о необходимости укрепления потенциалов в сфере предупреждения и своевременной ликвидации последствий стихийных бедствий, число которых в разных частях земного шара показывает тенденцию к росту. Поэтому, по мнению г-на Сикичучи, проект, реализуемый в настоящее время, направлен на оценку риска сейсмических бедствий г.Алматы, а также на разработку в тесном взаимодействии с задействованными местными органами и службами плана по предупреждению и ликвидации последствий землетрясений на уровне города и окрестностей. “Эти планы призваны сократить масштабы возможного ущерба, особенно в южной и юго-восточной частях зоны включающей г.Алматы. Мы также надеемся, что проект внесет вклад в развитие внутрирегиональной системы управления сейсмическими рисками с увеличением стран, территория которых сопряжена с юго-восточной частью региона, изобилующего потенциальными очагами землетрясений. В настоящее время первая фаза проекта завершена. В следующем месяце начнется вторая фаза проекта”, — говорит г-н Сикичучу.
Понятно, что предугадать землетрясения не просто. Однако совершенствование системы предупреждения, экстренного реагирования, реабилитации и восстановление их последствий делает возможным сокращение человеческих жертв и экономического ущерба. В Японии об этой стихии знают не понаслышке, поэтому как отмечают японские специалисты, уроки прошлых бедствий нашли свое отражение в укреплении национальной системы предупреждения и ликвидаций стихийных бедствий во многом благодаря целенаправленному изучению их природы.
“Администрация г.Алматы имеет довольно привлекательные планы работ по принятию специальных мер. Но в дальнейшем стоит задача как эти планы эффективно использовать. В Японии конечно больше происходит землетрясений и природных явлений, поэтому мы имеем большой опыт по принятию всевозможных мер, но это не говорит, что в Японии вообще нет жертв. Тем не менее, Япония всегда старается внедрять новшества. Теперь перед нами стоит задача, чтобы наработанный опыт и знания использовать в Казахстане”, — отмечает заместитель руководителя группы Управления рисками, связанными с сейсмическими бедствиями Фумио Канэко
Последствия и опыт землетрясения г.Коба.
Довольно интересную презентацию о землетрясении в районе Хансин-Авадзи представил г-н Киеси Каясима, сотрудник Азиатского центра снижения риска стихийных бедствий.
В г.Коба, в 1995 году землетрясение было силой 7,3 баллов. “Энергетические компании сделали героические усилия, для того чтобы в кратчайшие сроки восстановить подачу электричества. Но именно это сыграло свою страшную роль. Электричество, поданное в районы, где была утечка газа, естественно стразу спровоцировало масштабные пожары огромной силы. К счастью мы очень хорошо усвоили этот урок, поэтому, когда в 2004 году в Японии в г.Нигата произошло еще одно сильнейшее землетрясение, уроки прошлого землетрясения в г.Кобе позволили принять все меры для того, чтобы не подавать электричество в районы не проверенные на предмет утечки газа или опасности возгорания”, — рассказывает г-н Каясима.
80% всех жертв землетрясения в г.Коба оказались погибшими в результате разрушения зданий. Еще 15% не успели выбежать из зданий охваченных пожаром. Таким образом, 95% людей потеряли свои жизни в результате разрушений и сейсмогенных пожаров. “Знаете, очень многие из людей остались бы живы, если бы не пожары. Я слышал рассказы от очевидцев, многие сгорели заживо под обломками зданий на глазах родных, отчаянно пытавшихся их спасти”, — говорит г-н Каясима
Сразу после землетрясения в рамках местной администрации был сформирован штаб по ликвидации последствий катастрофы. На восстановительные работы и ликвидации последствий землетрясения из бюджета было выделено 17 триллионов иен, из которых было освоено 16,3 триллиона иен. В срочном порядке был разработан план мероприятий по восстановлению в первую очередь объектов инфраструктуры и разборов завалов. Первоочередные меры, которые были разработаны штабом местного реагирования: электричество, связь, газоснабжение, электроснабжение, канализация. Все это было восстановлено постепенно в течение трех месяцев после катастрофы.
Тем временем, восстановительные мероприятия проводились на основе специально разработанных пунктов.
Через 2 месяца после катастрофы был сформирован совет по восстановлению, который занялся разработкой плана по восстановлению. Этот план перешел в стадию реализации уже через 4 месяца. Этот долгосрочный план охватывал не только задачи социальной реабилитации, но и восстановление промышленных объектов и ключевых объектов инфраструктуры. Однако первой главной задачей было восстановление привычного уклада жизни людей. Для этого был принят закон “О мерах по восстановлению уровня жизни пострадавших”, который предполагал выплату материального пособия населению за счет средств специального фонда. “Еще один важный момент – это забота о населении преклонного возраста, процент которого достаточно высок в Японии. Мероприятия состояли в том, что пожилые люди прикреплялись к муниципальным домам, возведенным специально для пострадавшего населения. Приглашались и специалисты по уходу за пожилыми людьми. Было важным обеспечить не просто уход, а условия для пожилых людей в общественной жизни – это услуги медицинских консультантов, дополнительные учреждения медпунктов, доступ к необходимой информации, например через специализированные центры консультативной помощи”, — рассказывает г-н Каясима.
Кроме того, администрация префектуры применила и новое направление в восстановительных работах города. Речь идет о новых видах жилья пансионатного типа. “Такие здания содержали отдельные комнаты для престарелого населения и других желающих, а также специальные помещения: столовые и гостиные”, — говорит г-н Каясима.
Следующий пункт, применяемый в Японии, предусматривает активное участие населения в городском планировании. “Предлагаемые нами меры для ликвидации последствий землетрясения заключаются не только в укреплении зданий, но и в попытке изменить отношение людей, которые могут работать совместно для общей безопасности”, — пояснил заместитель руководителя группы Управления рисками, связанными с сейсмическими бедствиями Фумио Канэко