“САМ” себе режиссер, или Бигельды Габдуллин: “Борьба за правду придает моей жизни особую упругость…”

Источник: газета “Журналист”

Б.Габдуллин с отличием закончил факультет журналистики КазГУ, затем высшие литературные курсы в Москве. Работал корреспондентом в “Ленинской смене”, “Казахстанской правде”, был учредителем и главным редактором республиканских газет “Новое поколение”, “XXI век”. Член Союза писателей СССР. В настоящее время – главный редактор газеты Central Asia Monitor (САМ). Около четырех лет прожил в Вашингтоне.


— Бигельды Кайрдосович, почему ваш monitor высветил на глобусе именно Central Asia?

— Потому что одного Казахстана мне уже мало (смеется!). Мой зарубежный опыт подсказывает, что наша страна интереснее для мира лишь в контексте всей Центральной Азии.

— Многие наши СМИ буквально задыхаются от финансового голода. А тут прекрасный формат, цвет, приличные журналистские перья. Тираж, однако…

— Чтобы не “голодать”, нужен профессионализм. А что это значит, вы и сами понимаете: говорить правду. А уже потом — дизайн, качество верстки и т. д.

Насчет тиража вы правы. Буквально за два с половиной месяца мы достигли тиража в 10 тысяч экземпляров. Мои журналисты получают немного, правда, в срок. К тому же, я стараюсь держать свое слово. Главное — я создал элементарные условия, при которых журналистам работать морально комфортно.

— Ваша газета четко выбрала свою информационную нишу, практически сразу обрела своего читателя… Что это – факт, интуиция или опыт профи?

— Не хочу быть куликом, хвалящим свое болото, — самому далеко не все нравится. Но газета пошла… Скорее всего, мне помогает опыт. Мы живем в такое время, когда все издания проходят испытание на прочность и профессионализм. В этом смысле мне подмогой служит моя социализация в США. В САМ никто информацию не подменит интерпретацией, анализ – эмоцией, а прогноз – намеком.

А секрет обретения своего читателя довольно прост. Я выделил свой сегмент читателей (свой рынок), за осень 2004 года изучил уровень их знаний, потребность и выстрелил когда следует – в середине декабря. Надеюсь, что наше слово дошло до них. Мы хотим быть и будем лидером в своей аудитории.

— Читаешь порой в САМ некоторые опусы и ощущаешь себя Сизифом. Человеку, имеющему два высших образования, и то достаточно сложно их переварить. Создается впечатление, что издание рассчитано лишь на высокоинтеллектуальную элиту и пассажиров рейсов “Эйр Астана”. Кто же ваш читатель?

— Вы где-то правы. Мы ценим системный подход, логику, основательность и глубину. Мы не держим своего читателя за доверчивого простака, которым легко манипулировать. Мы пишем для интеллектуального читателя и работаем на тех, кто хочет реально понимать, что происходит в стране и мире, и за счет своей активности, силы характера, способностей и знаний желает быть лидером в обществе. Важно не забывать и об этической выдержанности материала.

— Газета ваша импозантна, умна и где-то даже помпезна. Отказ от эпатажа, скандалов – это что – обретение мудрости или журналистская старость? Где кураж?

— Эпатаж, кураж и скандалы хороши для “желтой” прессы. Цель моего издания принципиально иная – давать качественно новый уровень освещения политических, экономических и культурных событий региона. Надо не только информировать и комментировать, но и вдохновлять людей на преодоление трудностей. Стараемся, а что получилось – судить читателям. Профессионалы прежней школы, как А.Тажутов, В.Любич, борозды не портят. Напротив, именно они прокладывают эти борозды, а где-то позади них, закусывая удила от молодости и задора, резво табунятся такие, как И.Войцеховский, В.Лим, Ю.Кисткина, М.Унгарова – те, кто считает себя новыми профессионалами. На стыке школы рождается творчество.

— В последнее время в журналистском мире происходит много непонятных событий. Как вы объясните личные метаморфозы: “журналист-культуролог” – “ярый оппозиционер” – “эмигрант” – “певец прекрасной эпохи”… Трансформация – болезненный процесс?

— Евгений, вот насчет “певца” вы крепко ошиблись. Я никогда никого не восхвалял незаслуженно. Понимаете, как сказал Ясперс: чихать и кашлять учиться не надо, но разуму надо учиться.

Я пожил за границей, посмотрел на мир. Везде правды мало, но ведь есть направление правды. И я учусь следовать, точнее, учитывать это обстоятельство. Иначе жизнь теряет смысл и всякая философия становится двусмысленной. Надо помнить старика Канта.

— Чем вы занимались на чужбине?

— Учился, работал, ездил по миру, выступал, кормил семью, думал…

Каков уровень ангажированности американских СМИ? Удалось ли в них поработать? Помогают ли зарубежные связи?

— Очень незначительный. Но цензура существует. После годичного обучения языку я поработал на радио “Свобода”. Через год меня пригласили в институт иностранных языков “Инлингуа” на преподавательскую работу.

— Любое действие в стиле “Пришел. Увидел. Победил” всегда загадочно. Извините за прямой вопрос: вы агент спецслужб? Или – Человек Мира?

— Я – Роза мира (смеется!). Я бы сказал иначе: “Пришел. Увидел. Побелил”. Не люблю напускать на себя байроновского флеру. Просто борьба за частицу правды придает моей жизни ту упругость, о которой шепчутся с завистью. Хотя завидовать-то нечему.

— Бигельды Кайрдосович, только честно, вы — “САМ себе режиссер”?

— Я никогда не играл роль, которую расписали мне другие. Я сам выбираю себе “поле сражения”. И если случается проигрывать, то никогда не пытаюсь представить это победой.

— Чисто гипотетическая ситуация: в “САМ” принесли пару-тройку полос “черного пиара”, ну за очень большие деньги, налом. Ваши действия?..

— Конечно, откажусь. Кстати, такое уже случалось в 1998 году, за месяц до президентских выборов, когда на мой счет нежданно-негаданно поступила огромная сумма денег. Практически я стал бы долларовым миллионером. Через пару дней я вернул их законному “спонсору”. Об этом я уже писал, публикуя даже банковские документы.

— Реку определяет русло. Газета – тот же поток, только информационный. Что по-вашему определяет газетное издание — тираж, деньги, идеология?..

— Ни то, ни другое, ни третье. Газета как раз не река, ее можно остановить. Определяет его величество цели. А она, как дважды два, — информировать, обучать, реформировать, вдохновлять. Газета должна служить общественным интересам. Для этого нужны: продуманный драйв, деньги и крепкие профессионалы. Вот и вся арифметика.

— Три кита, на которых стоит журналистика.

— Вы имеете в виду, от чего зависит степень независимости СМИ в таких странах, как Казахстан?

— Да.

Зависит от наличия в стране демократического законодательства, толкового главного редактора (менеджера) и умения выжить в условиях “дикого” рынка. И, конечно же, многое зависит от профессионального уровня команды — чувства ответственности и связи.

Расскажите о вашей давней мечте.

Мечтаю, чтобы журналисты отбросили маску посвященности в большую политику и писали объективно о том, что происходит в обществе.

Еще один тест-вопрос на честность, чисто по-журналистски — вы счастливы?

— Знаете, счастье не бывает полным — это у евреев так положено. Нельзя все время закатывать глаза от счастья, пока в стране еще плачут бедные дети. Счастье надо растить в себе и лелеять. Я его ищу в себе и других. Так что есть порох в пороховницах.

— Спасибо за интервью.

Беседовал Евгений Прудченко

“Журналист” № 4 (29), апрель 2005 г.

***

Байка от Бигельды

1994 год. Джидда. Глубокая ночь. Шикарные апартаменты короля Саудовской Аравии. В моем номере раздается телефонный звонок.

— Беке, телевизор смотришь? Нашу делегацию показывают! — сообщает возбужденный мой коллега.

— Смотрю, конечно. Спасибо!

Через пять секунд:

— Нуреке! (коллега ошибся с номером и думает, что звонит Нурлану Даненову — пресс-секретарю президента). Я тут же вступаю в игру и начальственным голосом командую:

— Да, Жумеке!

— Телевизор смотрите, Нуреке?

— Еще бы! Сам Аллах велел. Значит так! Даю вам четыре часа, чтобы репортаж о встрече президента с королем увидел весь Казахстан. Перегон сделайте через Стамбул или Москву. Кровь из носа, но надо сделать!

— Понял, Нуреке!

Как я хохотал утром, когда мои коллеги, усталые, невыспавшиеся, докладывали Нурлану Даненову о выполненной задаче! А тот не понимал, о чем долдонят ночные труженики пера и микрофона.