Концепция опасности обескоренения

Что мы можем противопоставить необузданной силе натиска процесса глобализации, которая однобоко основывается на материальных ценностях и отодвигает на задний план духовно-нравственные начала? В исследовании английского ученого Дэвида Кристала “Гибель языков” отмечено, что ежегодно с лица земли исчезает около 24 языков. Равнодушное отношение к этим тревожным процессам антигуманно, поскольку вымирание языка влечет за собой вымирание культуры, истории и духовных ценностей целого народа, которые входят в арсенал мирового культурного богатства.

ЮНЕСКО в 1999 году в Париже презентовал поэтический роман известного казахского поэта Мухтара Шаханова “Заблуждение цивилизации” (Сага о нравах эпохи), затрагивающий острые проблемы на стыке двух тысячелетий, переведенный на многие языки мира. Его второй роман “Космоформула карающей памяти” (Тайна, унесенная Чингисханом) ЮНЕСКО в 2002 году своим специальным решением вынесла на обсуждение круглого стола “Проблемы покаяния и опасность утраты историко-нравственной памяти” в рамках Международной конференции “Наука и духовность на Шелковом пути”. Современная “Концепция опасности обескоренения” М.Шаханова из поэмы “Анатомия обезъязычивания”, основанная на общенаучных закономерностях, поднимает одну из актуальных проблем нынешней цивилизации. Мир убеждается в том, что материальное благосостояние должно держаться на прочном духовном фундаменте. На фоне активных глобализационных процессов пренебрежительное отношение к родной культуре, языку ведет к потере морально-наследственных корней, негативно отражающееся на судьбах отдельного человека и общества в целом. Поддержать выдвигаемую концепцию на мировом уровне означало бы помочь гуманному разрешению важных духовно-нравственных проблем.

Сергей Михалков, председатель исполкома Международного сообщества писательских Союзов, Герой Социалистического труда, академик Российской Академии наук

Евгений Евтушенко (Россия)

Феликс Кузнецов, сопредседатель Союза писателей России, член-корреспондент Российской Академии наук

Ондар Чылгычы Чимит Даржуевич, депутат государственной Думы Российской Федерации, председатель Союза писателей Республики Тыва

Николай Переяслов, секретарь Союза писателей России

Эр-Тардуш (Б.Бедюров), председатель Конгресса Тюркских народов России

Алексей Григорович, президент Конгресса национальных объединений России

Наталья Харлампьева, председатель Союза писателей Саха (Якутия)

Чингиз Айтматов (Кыргызстан)

Режеп Озель, депутат Парламента Турции

Бедретин Далан, Председатель Попечительского Совета университета Эдитопе, профессор (Турция)

Анар (Азербайджан)

Фридрих Хитцер (Германия)

Мехмен Бахти, депутат Маджилиса Таджикской Республики, председатель Союза писателей Таджикистана

Абдель Маужуд Аль Хабаши, писатель, Чрезвычайный и Полномочный Посол Арабской Республики Египет в Республике Казахстан и Кыргызской Республике

Мазен Шамия (Палестина)

Анна Бландиана (Румыния)

Адриан Паунеску, Сенатор Парламента Румынии, член Парламентского Ассамблея Европы

Андржей Вержбицки (Польша)

Ито Тецо, Чрезвычайный и Полномочный Посол Японии в Республике Казахстан

Иван Драч, поэт, народный депутат Украины

Урал Мухамеджанов, председатель Мажилиса Парламента Республики Казахстан

Тохтар Аубакиров, летчик-космонавт, Герой Советского Союза, Халык кахарманы, депутат Мажилиса Парламента Республики Казахстан

Ермухамет Ертысбаев, министр культуры, информации и спорта Республики Казахстан, доктор политических наук, профессор

Сергей Терещенко, заместитель председателя Ассамблеи народов Казахстана, председатель Ассоциации русских, славянских и казачьих организаций Казахстана.

***

КОНЦЕПЦИЯ ОПАСНОСТИ ОБЕСКОРЕНЕНИЯ

На фоне глобализации

Большинство склонно думать

Примерно так:

Зачем морочить голову

И создавать проблему

Вокруг простого вопроса?

На каком языке

Мы умеем думать,

Какой язык удобен

Для обретения знаний,

Для работы и общения,

На том языке

И будем говорить.

Но человек

По природе своей

Придерживается принципа

От частного к общему:

Без искренней любви

К отдельному человеку

Невозможно полюбить

Всё человечество.

Только безгранично любя

Собственную мать,

Можно понять и осмыслить

Всю глубину

Материнской неподкупной преданности

И безысходного горя,

И страдания чужих матерей.

Кто способен любить

Родной язык,

Традиции и обычаи –

Всю духовную мощь

Многовековой культуры

Своего народа,

Только тот способен по-настоящему

Уважать и ценить

Другой язык,

Другую культуру,

Другую Землю

И историю другого народа.

А пренебрежение к этой

Простейшей истине,

Несомненно, приводит к нарушению

Жизненно важных устоев.

Также неоспоримо

И несомненно одно –

Личная независимость

При равнодушии к людям

Зачастую пробуждает эгоизм.

А ограниченная независимость нации

При неуважительном отношении

К представителям других национальностей,

Более опасна и трагична,

Ибо замыкаться только в себе,

Вариться только в собственном соку,

Значит, повторить

Тяжкую судьбу застоялого озера,

Куда не втекает

И откуда не вытекает вода.

Взаимообогащение,

То есть добрая возможность

Пользоваться мировым прогрессивным опытом

Экономического развития общества

С непременной опорой

На духовные ценности

И с сохранением национального “Я”,

Должно стать краеугольным камнем

Любого цивилизованного государства.

И чем больше мы знаем языков,

Отдавая дань признательности

Языкам объединяющим народы,

Тем больше простора мыслям.

Однако это ни в коей мере

Не должно бросать тень пренебрежения

На родной язык.

Вправе ли мы забывать,

Что наше счастье

Пропитано кровью и потом предков,

Видевших в нас

Свое достойное продолжение?

КАК ТОЛЬКО ОТРЕЧЕШЬСЯ

ОТ РОДНОГО ЯЗЫКА,

ПЕРЕСТАНЕШЬ ГОВОРИТЬ

И ДУМАТЬ НА НЕМ,

ТУТ ЖЕ ПОЛНОСТЬЮ ОБОРВЕТСЯ

МОРАЛЬНО-НАСЛЕДСТВЕННАЯ СВЯЗЬ

С ОТЧИМИ КОРНЯМИ.

ОТВЕРНУТЬСЯ ОТ РОДНОГО ЯЗЫКА –

ВСЕ РАВНО ЧТО ОТКАЗАТЬСЯ

ОТ СОБСТВЕННОЙ МАТЕРИ.

ЭТО И ЕСТЬ ТВОЁ ПРЕДАТЕЛЬСТВО

И ИСТОРИЧЕСКОЕ, И НАЦИОНАЛЬНОЕ.

ТЫ СТАНОВИШЬСЯ В КАКОЙ-ТО МЕРЕ

ДУХОВНО-НРАВСТВЕННОЙ КАЛЕКОЙ.

И природа выдвигает свой пример:

В Кызылкумах растет жантак –

Верблюжья колючка.

Она пускает свои корни

На глубину

До двадцати-тридцати метров,

Добираясь до самой воды.

И когда поднимаются

Неистовые пустынные бури,

Когда даже песчаные барханы

Кочуют,

Словно безудержные морские волны,

Канбак – перекати-поле

С коротенькими пересыхающими корнями,

Тут же отрываясь от почвы,

Несется лишь туда,

Куда его погонит ветер.

А верблюжья колючка

Благодаря своим прочным корням

Всегда остаётся

На прежнем обжитом месте.

Люди без корней

Часто создают опасность

И неожиданные проблемы

Для общества.

(Авторизованный перевод с казахского)

***

Научное обоснование “Концепции опасности обескоренения” М.Шаханова

Раздел “Концепция опасности обескоренения” из поэмы “Анатомия обезьязычивания” народного писателя Казахстана, всемирно известного поэта, общественного деятеля Мухтара Шаханова отличается тем, что в ней поднимается очень тонкая и в то же время сложная проблема, касающаяся языка и духовности современного общества. Мировая цивилизация неоднократно доказывала и на духовном пространстве, и с научной точки зрения, что человек по своей природе следует принципу от частного к общему, через любовь к отдельному человеку можно полюбить весь мир, горячо любя родную мать, можно оценить неподкупную любовь и веру других матерей мира…

Так как процесс глобализации в настоящее время ориентируется в целом на материальные блага, значительная часть молодежи во многих странах мира игнорирует свою многовековую самобытную культуру. Но если учесть, что первостепенной основой каждой нации является родной язык, то поэтическое суждение М.Шаханова подтверждает, что пренебрежительное отношение к родному языку и духовной культуре, отсутствие связи ее с мировой прогрессивной культурой является большой трагедией и негативно отразится на единстве и согласии между людьми. Поэтому мы, группа ученых Казахстана, тщательно рассмотрели предложенную концепцию с точки зрения эволюционного развития человека, а также общенаучных, философских, педагогических, межнациональных и социально-политических требований и уверены в том, что она получит поддержку на мировом уровне. Если ЮНЕСКО будет содействовать этому благородному делу, то некоторые духовные проблемы, возникающие в последние годы между государствами и нациями, несомненно, нашли бы свое разумное решение.

М.Журинов, президент Национальной Академии Наук РК, доктор химических наук, профессор, академик, лауреат Государственной премии РК;

А.Нысанбаев, директор института философии и политологии Министерства образования и науки РК, доктор философских наук, профессор, академик, лауреат Государственной премии РК;

А.Кусаинов, президент академии педагогических наук РК, доктор педагогических наук, профессор, академик, лауреат Государственной премии РК;

М.Койгелди, директор института истории и этнологии Министерства образования и науки РК, доктор исторических наук, академик;

М.Абусеитова, директор института востоковедения Министерства образования и науки РК;

С.Каскабасов, директор института литературы и искусства Министерства образования и науки РК, доктор филологических наук, профессор, академик;

К.Хусаин, директор института языкознания Министерства образования и науки РК, доктор филологических наук, профессор, академик.

(Образцы подписей находятся в Министерстве иностранных дел Республики Казахстан и в редакции журнала “Жалын”).