Открытое письмо узбекского поэта-диссидента руководству ЕБРР

11 апреля 2003 года узбекский поэт-диссидент, учредитель организации “OZOD OVOZ” Юсуф Джумаев (Yusuf Dzhumaev) написал открытое письмо руководству Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР). Сообщение организации “OZOD OVOZ”.


Начиная свое письмо, Юсуф Джумаев описывает положение с правами человека в Узбекистане и сравнивает Узбекистан с Бухенвальдом. В письме поэт просит руководство ЕБРР содействовать освобождению хотя бы некоторых политических заключенных из тюрем Узбекистана — известного узбекского писателя Мамадали Махмудова, Ахмаджона Адылова, братьев председателя демократической партии “Эрк” Мухаммада Салиха — Мухаммада Бекжона и Рашида Бекжона. Также Юсуф Джумаев просит руководство ЕБРР о содействии в получении разрешения для возвращения в Узбекистан старейшего узбекского ученого Боймирзы Хайита, который ныне из-за гонений вынужденно проживает в Германии. Внизу приводим полный текст открытого письма Юсуфа Джумаева на русском языке, а также первые строки из стихотворения “Узбекистан-Бухенвальд” на узбекском языке:


ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО


узбекского поэта, учредителя организации “OZOD OVOZ”


ЮСУФА ДЖУМАЕВА


руководству Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР)


Уважаемое руководство Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР)!


В одном из своих стихотворении я говорил: “Узбекистан – это Бухенвальд”, однако в Бухенвальде тем, кто работал, давали хлеб. А у нас у тех, кто работает, нет хлеба, они голодные. В Бухенвальде заключенные, сделав радиоприемник, слушали Москву. А у нас не послушаешь ни “Би-Би-Си”, ни “Голос Америки”, голоса этих радиостанций заглушены.


В Узбекистане никто не знает точного числа политических заключенных, некоторые говорят, что их число составляет 7 тысяч человек, а другие – 30 тысяч человек. Потому что правительство республики не позволяет получить об этом достоверную информацию. Дети, родные и сотни близких людей политических заключенных преследуются. Если учесть это обстоятельство, то число политических заключенных превысит 1 миллион человек.


Если вы проведете свое собрание в Узбекистане, то проведете собрание в костре Бухенвальда. Если вы окажете помощь Узбекистану, то поможете тому, чтобы огонь костра Бухенвальда возгорался еще сильнее. Ведь, за последние десять лет правительство Узбекистана получило со всего мира бесчисленные деньги. Куда истрачены полученные миллионы? Народ обнищал, гнет усилился.


Вы не послушали возгласы “Проведение собрания ЕБРР в Узбекистане станет фетвой для очередных репрессий”. К сожалению, многие организации мира находятся в близких отношениях не с народами, а с правительствами. Правительство Узбекистана превратилось в баловня мирового сообщества.


“Будучи в близких отношениях с правительством Узбекистана, мы улучшим положение в республике”, — утверждаете вы. Только правительство США способствует освобождению некоторых политических заключенных, регистрации некоторых правозащитных организаций, предотвращению усиления репрессий в Узбекистане.


Вы решили провести свое собрание в Ташкенте. Если перед этим собранием сможете освободить хотя бы некоторых политических заключенных, то приехали бы в Узбекистан с чистой совестью. Если вы сможете освободить известного узбекского писателя Мамадали Махмудова, которому свыше 60 лет, Ахмаджона Адылова, которому более 80 лет, братьев председателя демократической партии “Эрк” Мухаммада Салиха — Мухаммада Бекжона и Рашида Бекжона, сможете получить разрешение для возвращения в Узбекистан старейшего ученого Боймирзы Хайита, который ныне из-за гонений вынужденно проживает в Германии, то это было бы вашим шагом на пути освобождения Узбекистана, ваша совесть была бы чиста.


С уважением к вам,


Юсуф ДЖУМАЕВ,


поэт, учредитель организации “OZOD OVOZ”,


Узбекистан-Бухенвальд.


Первые строки стихотворения Юсуфа Джумаева “Узбекистан — Бухенвальд” на узбекском языке:


O’zbеkistоn – Buхеnvаld:


YUrаklаr yonаyotir.


Аlаm ustidа yеtim,


Go’dаklаr yonаyotir…


Оригинал открытого письма поэта на узбекском языке, а также его перевод на английском языке можно найти на сайте организации “OZOD OVOZ” по адресу www.ozodovoz.org. Там же можно прочитать полную версию стихотворения Юсуфа Джумаева “Узбекистан — Бухенвальд” на узбекском языке. Организация “OZOD OVOZ” готова предоставить радиожурналистам аудиозапись открытого письма Юсуфа Джумаева.


“OZOD OVOZ” — организация содействия свободе слова в Узбекистане