Ещё раз о космополитизме

Қадірлі депутаттар!

Мен Парламент қабырғасында қатарынан бірнеше рет мемлекеттік тілдің қазіргі мүшкіл халі және оның күрделі проблемалары жайлы, сондай-ақ діни диверсиялар мен ақпарат құралдарындағы ауа жайылушылықтар қақында мәлімдемелер жасадым. Солардың бәріне дерлік осы Парламентте тіркелген немесе тіркелмеген орыстілді ақпарат құралдары назар аудармауға тырысты. Көрсе де көрмегендей, естісе де естімегендей сыңай танытты. Рас, Ақпарат құралдарының жеке қожайындары бар, олар өз бастықтарының мүддесі төңірегінен алысқа ұзап шыға алмайды.

Егер Парламентте айтылған жалпыхалықтық, жалпыұлттық проблемалар, шыншыл сөздер осылай назардан тыс қалып, немесе көрінеу көзге бұрмалана беретін болса, мемлекеттік мүддеге нұқсан келері хақ. Тіпті, үкімет есебінен қаржыланатын “Хабар” телеарнасының өзі Парламенттегі депутаттар көтерген өзекті проблемаларға мемлекеттік тіл төңірегіндегі өрбіген мәселелерге назар аудармайтын болды. Сондықтан бұл келеңсіз жағдайды Парламентте талқылауды ұсынамын.

Соңғы кезде орыстілді ақпарат құралдарының кейбірі мемлекеттік тіл жанашырларына ашық түрде жала жабуға көшті. Қазақ тілінде айтқан сөздерім олардың құлағына жетпейтін болғандықтан осы мәселеге арнаған бүгінгі мәлімдемемді орыс тілінде жолдауға мәжбүр болып отырмын.

***

Депутатский запрос

Ещё раз о космополитизме

Уважаемые депутаты!

В последнее время у некоторых апологетов русскоязычной прессы сложилась практика представлять радетелей государственного языка в свете черного пиара, преднамеренно искажая суть инициативы по данному вопросу и запутывая общественность.

Появление таких публикаций спровоцировало интервью поэта Олжаса Сулейменова под названием “Нам не стоит бежать за Розой и Померанцем”, опубликованное в газете “АиФ-Казахстан”: “Статус казахского языка действительно нуждается в возвышении. Но не за счет унижения русского, который обладает конституционными правами языка межнационального общения. Что касается предложений решительно перевести делопроизводство по всей республике на казахский, в мажилисе выступать только на казахском и даже лишать гражданства тех, кто не успел изучить казахский, — их авторы могут, сами того не сознавая, нанести непоправимый вред и языку, и своему народу”.

Боже упаси, кто призывал к лишению гражданства тех, кто не знает казахского языка? Кто эти языковые террористы? Почему их конкретно не называют по имени и адресу? Может быть, это насмешка над плачевным состоянием государственного языка?

Олжас Сулейменов, мой давный друг, несомненно, выдающийся поэт современности, видный общественный и государственный деятель. Это он в период тоталитарной системы открыто бросил вызов советскому военно-промышленному комплексу, самому грозному в мире, стоял у истоков казахстанского антиядерного движения, которое получило мировой резонанс. Это настоящий подвиг, который не должен быть забыт.

О.Сулейменов попал под массовые нападки казахскоязычной прессы, и многие представители нашей интеллигенции отвернулись от него. Ему стоит задуматься…

Я не зря затронул тему оголтелого космополитизма в своем заявлении под названием “Космополитизм: победа или поражение?”, прозвучавшем в стенах парламента. Не устаю повторять, что природа человека изначально такова, что он осваивает мир своей любовью, начиная с ближнего. Только любя свою родную землю, можно полюбить весь земной шар. Только любя свою родную мать, можно уважать чужих матерей. Человечество можно любить только через любовь к ближним. Без любви к родному языку рвется связующая нить со святым прошлым. Все остальные пути ведут к безликому космополитизму, как в старом советском брэнде: “Мой адрес не дом и не улица, мой адрес – Советский Союз”.

Недавно родной парламент не пропустил элементарную поправку в Закон “О выборах в РК” следующего содержания: “Кандидаты в депутаты казахской национальности должны иметь справку местного избиркома о том, что они владеют государственным языком”. Если честно, то данная поправка никого не ущемляла бы, в том числе граждан неказахского происхождения, и не стала бы основанием для беспокойства самих казахов.

Мы ставим цель, чтобы руссокязычные казахи повернулись лицом к своему истоку и стали полноценными представителями своей нации. Иначе за что боролись наши предки? Чтобы их потомки превратились в манкуртов, отказавшись от родного языка и обычаев предков? Я считаю, что более чем двухмиллионная армия не умеющих читать и писать на родном языке не только социальная проблема, но и огромная преграда развитию нашего будущего как нации.

Трагично, что казахский космополитизм сегодня стал для кого-то политической пищей. Иначе как оценить то, что партия “Отан”, имея 51-го члена фракции из 76 депутатов мажилиса, т.е. абсолютное большинство, препятствует стремлению к развитию государственного языка. Хотя незначительная часть “отановцев” и поддержала нас, но вина с партии не может быть снята. Поэтому миллионы наших сограждан хотят получить ответ на некоторые вопросы от руководства партии “Отан”. Почему у партии “Отан” такое равнодушное отношение к государственному языку?

Космополитизм: гордость или горе нации, достижение или откат? Если руководители партии “Отан”, вопреки суждениям мировых корифеев духа, определяет, что казахский космополитизм нравоучителен и полезен, то мы можем закрыть глаза на все проблемы государственного языка… В любом случае космополитизм как явление должен быть изучен и оценен в государственном масштабе.

Пленяясь ярким
Внешним блеском,
Как слепая ночная бабочка,
Не до конца осознавая
Ценность собственного языка
И культуры,
Увлеченно тянется к Западу
Наивная, бескорневая
Часть молодежи и моего Востока.
Кто-то с печалью подметил:
“Так хотелось нам присоединиться
К водопроводу Запада,
Но, к огорчению,
Мы подключились
К его канализации”.

Астана, Дом парламента, 20.04.05г.

\"\"