Новый закон в Латвии направлен на обеспечение сохранности национального языка через ограничение использования русского языка в школах

Превалирование русского языка в общественной жизни является одной из причин принятия правительством такого закона

Издание KUOW News and Information опубликовало статью базирующегося в Москве международного корреспондента NPR (National Public Radio — Национального Общественного Радио) Лусиана Кима под названием «A New Law In Latvia Aims To Preserve National Language By Limiting Russian In Schools» — «Новый закон в Латвии направлен на обеспечение сохранности национального языка через ограничение использования русского языка в школах».

В ней говорится так: «В такую пору, когда иностранные туристы наводняют мощеные булыжником улицы латвийской столицы, исторический центр Риги заполняет какофония языков. Но, если вы прислушайтесь к разговорам местных жителей, вы можете услышать русскую речь столь же часто, сколь и латышскую речь — государственный язык страны.

Превалирование русского языка в общественной жизни является одной из причин принятия правительством Латвии закона, который призван, начиная со следующего года, ограничить использование русского языка в качестве языка обучения в школах страны. Принятие такой меры крошечной прибалтийской страной вызвало возмущение не только у представителей значительного этнического русского меньшинства Латвии, но и также у Москвы. МИД России назвал это решение «одиозным».

латвия русский язык

«Наша конституция гласит, что государственным языком является латышский, а вот дома вы можете свободно говорить на своем родном языке, нет никаких возражений против этого, — сказал Рихардс Колс, который представляет националистическую партию «Национальный альянс» в латвийском парламенте и выступает за ограничение использования русского языка в школах. — По существу, мы являемся нацией-государством, поэтому оно у нас основано на языке, традиции и культуре».

Латвия так же, как и ее соседи Эстония и Литва, празднует вековой юбилей своей государственной независимости, хотя все три страны провели половину этого столетнего срока в составе советской державы в качестве ее невольных союзных республик.

После многовекового пребывания под российской властью многие латыши считают, что им нужно защитить себя от культурно-политического ассимиляционного воздействия со стороны гигантского соседа. В Латвии проживает менее 2 миллионов человек, а население России начитывает свыше 142 миллионов человек. На референдуме, который проводился в 2012 году, три четверти латвийских избирателей проголосовали против предложения о придании русскому языку статуса второго официального языка.

«Это — чудо, что латышский сохранился как язык. Это — нечто уникальное, — говорит Андис Кудорс, руководитель Центра восточноевропейских политических исследований в Риге. — Латыши уязвимы, потому что язык является ключевым показателем нашей национальной идентичности».

Вышеизложенную информацию можно дополнить такими сведениями. Латвия так же, как и Эстония, была включена в состав исторической России раньше, чем любая другая из постсоветских союзных республик СССР, кроме Украины и Белоруссии, — в 1721 году. И сейчас более четверти населения этой прибалтийской республики составляют русские. Многие из них не имеют латвийского гражданства. Так что пассаж «три четверти латвийских избирателей проголосовали против предложения о придании русскому языку статуса второго официального языка» очень просто расшифровывается. Эти самые «три четверти латвийских избирателей» — это латышское население страны.

Осенью 2017 года министр образования и науки Карлис Шадурскис инициировал полный перевод средней школы в Латвии на латышский язык, включая и частные школы. В 2018 году решением коалиционного большинства в латвийском Сейме были внесены соответствующие изменения в законы «Об образовании» и «Об общем образовании». Таким образом, теперь ожидается упразднение русскоязычного школьного образования в Латвии.

***

© ZONAkz, 2018г. Перепечатка запрещена. Допускается только гиперссылка на материал.