Казахам не до смеха?

Мировая пресса о событиях в Казахстане и вокруг него

\»Казахский журналист\» и антисемит Борат говорит на иврите

На прошлой неделе в широкий прокат вышла успевшая прославиться еще до своего появления в кинотеатрах картина британского комика Саши Барона Коэна \»Борат: культурные исследования Америки во благо славного государства Казахстан\». Западная пресса буквально наводнена публикациями об этом фильме и его главном герое — \»казахском тележурналисте\» Борате Сагдиеве, согласно сюжету, открывающем для себя и своих соотечественников далекую Америку и ее нравы. Мнения критиков разошлись: от восторгов до резкого неприятия.

Сайт телекомпании ABC под заголовком \»Дао Бората\» представляет то, что автор называет \»философией\» этого персонажа. Итак, вот какие мысли вызывают у героя Саши Коэна …

… американская культура:

\»Мы хотеть походить на вас. Америка иметь самые красивые женщины в мире,… например, Лайза Минелли и Элизабет Тейлор. Здесь всё сконцентрировано вокруг демократия и порнография. Мне нравится! Я так возбужден, чтобы делать мой кинофильм!\»

… феминизм:

\»Как в С Ш и А они обращаться с лошадьми, мы в Казахстане обращаться с наши женщины. Они кормить их два раза в день. Они делать так, чтобы те спать на соломе в маленькой коробочке. И для развлечения их хлестать, чтобы они прыгать через забор\».

… демократия:

\»Ягшемаш [yagshemash]! В С Ш и A демократия очень отличаться от Казахстан. В Америка женщина иметь голос, но лошадь не иметь!\».

… кулинарное искусство:

\»Американский вино походить на казахстанский вино, но оно делаться не из перебродивший лошадиный моча\».

.. спорт:

\»Национальный спорт в Америка называться бейсбол. Это очень походить на наш спорт — шурик [shurik], где мы брать собаки, стрелять их в поле, а потом идти на вечеринка\».

… съемки фильма:

\»Этот документальный фильм есть самый дорогой фильм, когда-либо сделанный для Казахстан. Он стоить 48 миллион тенге — это эквивалент 5000 американский доллар. Министерство информации пополнять бюджет, продавая уран некоторым темнокожим людям\».

Казахам не до смеха, пишут западные издания. \»Бедный Казахстан, — сокрушается канадская Vancouver Sun. Этому самому большому \’стану\’, окруженному всеми остальными \’станами\’ Центральной Азии, не дает покоя британский юморист Саша Барон Коэн\».

И действительно, по поводу скандальных выступлений самозванного казахского журналиста уже успели высказаться едва ли не все представители отечественной дипломатии и политического бомонда. Все чаще звучит мнение, в том числе и из уст министра иностранных дел Касымжомарта Токаева (Washington Post), что, несмотря на весь ущерб репутации страны, Борат вызовет за рубежом интерес к Казахстану, и люди захотят узнать правду.

Весьма нелицеприятным оказалось впечатление Жармахана Туякбая, лидера казахстанской оппозиции, слова которого можно найти на страницах Chicago Tribune:

Если бы это произошло в стране, где правила более суровые, чем у нас, правительство уже выпустило бы приказ уничтожить Бората… Даже если оставить в стороне его (оскорбительные) выпады, он, конечно, должен ответить за его оскорбительные слова… Наше мышление преимущественно европейское. 70 лет мы жили в тоталитарном государстве, и успешно преобразовали наше общество всего за 15 лет независимости… Если я увижу его [Бората], то врежу ему\».

Несколько сдержаннее в выражениях проживающий в Лондоне казах Эрик Амирбай-Ланг, директор туристического агентства, который делится своими впечатлениями о фильме в интервью Guardian (перевод InoSMI.ru):

На примитивном уровне фильм можно назвать смешным, потому что он нелепый — смонтированный набор образчиков сортирного юмора. Он не столько о Казахстане, сколько о том, как мало средний американец знает об окружающем мире. В принципе неважно, откуда Борат родом — из Казахстана или любой другой малоизвестной страны. Все съемки проводились за пределами Казахстана, ни одного настоящего казаха в фильме нет. На мой взгляд, он имеет так мало общего с реальностью, что в нем трудно найти что-то оскорбительное — хотя, как я знаю, некоторых казахских студентов оскорбляет и этот фильм и сам персонаж Борат\».

В этой же газете мнение Наоми Альдерман, писательницы еврейской национальности:

Весь фильм я хохотала как безумная, и ничего оскорбительного в нем не нашла. Будучи еврейкой, я отлично понимала, что все это розыгрыш — говоря все эти вещи про евреев, он одновременно болтал на иврите. То есть он как бы заговорщицки подмигивал каждому еврею в кинозале: \’Расслабьтесь ребята. Это все понарошку\’.

Люди, конечно, обижаются по самым разным поводам, но я бы удивилась, если бы кто-то счел этот фильм оскорбительным. В смысле — все это даже не опасно. Некоторые из предыдущих трюков Бората были куда хуже. Помню отличный короткий эпизод, когда он заходит в деревенский бар и поет \’песню из моей страны: \’Брось еврея в колодец\’\’. Вот это создавало ощущение опасности, а в фильме ничего такого нет\».

Несмотря на то, что Сашу Коэна обвиняют в культивировании сатиры, густо замешанной на женоненавистничестве, антисемитизме, расизме и провоцировании предрассудков, многие критики дают довольно высокую оценку фильму. Впрочем, однозначным мнение прессы назвать сложно:

\’Борат\’ — превосходная комедия\», — убежден Том Чарити, чью рецензию можно найти на сайте телекомпании CNN.

Джеймс Вернир из Boston Herald полагает, что \»\’Борат\’ политически некорректен, а местами и просто некорректен\».

Барон Коэн смел, — полагает Джон Гриффин из Montreal Gazette. — И если его план заключается в том, чтобы сорвать лицемерную маску политкорректности с нации, бурлящей подавляемыми предрассудками, то он на верном пути\».

Эту позицию разделяет Катя Лютге, журналист немецкой Frankfurter Rundschau: \»Совсем немного надо, чтобы обнаружить действительную мишень фильма — обычного американского обывателя. И кто знает, как он сам отреагирует, если на него на улице внезапно набросится с поцелуями дурно пахнущий иностранец в нелепом костюме?\».

А вот что пишет Мэтью Норман, обозреватель газеты Independent:

Конечно, гордым казахам вряд ли покажется смешным, когда о них говорят, что они пьют перебродившую конскую мочу, что проституция в их стране — национальный вид спорта, а любимая народная песня называется \’Брось еврея в колодец\’. Но их президенту стоит задуматься над афоризмом нашего политика Дениса Хили: если ты уже в яме, вряд ли стоит копать дальше.

Попытки г-на Назарбаева заткнуть рот Борату угрозами судебных исков и конфискацией доменного имени его интернет-сайта лишний раз напоминают о том, что мы имеем дело с пожизненным диктатором страны, богатой нефтью и газом, который недавно перенес столицу в город, чуть ли не полностью принадлежащий его свояченице (какая оплеуха Борату с его утверждениями, что в Казахстане женщина считается движимым имуществом!), не терпит свободную прессу, и, если верить недавнему докладу Amnesty International, широко практикует смертную казнь в отношении политических оппонентов.

Именно этого человека, обиженного жестоким Боратом, утешал Буш, именно его Белый дом называет важным \’союзником в войне против террора\’. Может быть, Саша Бэрон Коэн и гений, но когда он пытается высмеивать Казахстан и бушевскую Америку, его искусство явно бледнеет перед действительностью\» (перевод InoSMI.ru).

Ставрос Ругас, канадец, который в 2005-06 гг. работал консультантом по правам человека в Казахстане, со страниц Toronto Sun со всей лингвистической основательностью разоблачает псевдоказахские корни Бората:

Используемое Боратом при приветствии выражение \»yagshemash\» ничего не скажет людям в Казахстане… Коэн мог позаимствовать \»yagshemash\» из польского (\»Jak sie masz\») или чешского (\»Jak se mas\»), на обоих языках эта фраза означает \»как поживаете?\» или \»как дела?\»… Примерно такое же отношение к настоящему Казахстану имеют и все другие высказывания Бората…

Деревни вроде родного для Бората Кузчека в какой-то степени еще сохранились, но, несмотря на то, что внешне их унылый вид напоминает о социализме, внутри многих домов есть такие современные новшества, как спутниковое телевидение…

Но дело в том, что Кузчек в действительности находится вовсе не в Казахстане или в Центральной Азии! Если быть точным, он находится в Восточной Европе — это бедная деревня в Румынии. Герои фильма из Кузчека говорят по-румынски, за исключением Саши Барона Коэна, чей Борат говорит на иврите. Британский актер сам еврей, и, возможно, именно это помогло ему избежать неприятностей после таких выходок, как исполнение песни со словами: \»брось еврея в колодец\». В картине продюсер Бората Азамат, которого играет актер Кен Давитян, говорит по-армянски\».

Студенты из Казахстана, находящиеся на учебе в США не узнают в Борате своего соотечественника (Washington Post):

Ержан Мукашев: \»Я не слышал такого имени [Борат]… Возможно, оно узбекское или уйгурское\».

Кайрат Ниткалиев: \»Если мы отреагируем на это шоу, это только увеличит его популярность, поэтому я собираюсь лишь игнорировать его заявление, что мы пьем забродившую лошадиную мочу. Я надеюсь, что люди в США — умные люди и понимают, что это неправда. Но я думаю, что определенная доля людей сочтет, что это истина\».

Гаухар Абдигалиева: \»Он даже не выглядит как казах… Он похож на болгарина или румына или кого-то в этом роде\».

Судя по всему, у западного обывателя до сих пор нет четкого представления об истории, культуре и сегодняшнем дне Казахстана. Ясно, что доведенные Боратом до гротеска стереотипы и предрассудки со временем сами собой отомрут в силу их очевидной абсурдности, если правительству опять не вздумается вновь реагировать на следующее шоу и финансировать за счет налогоплательщиков раскрутку очередных творческих потуг британского актера.

Впрочем, и в нынешней ситуации все эти заблуждения не получили бы такой широкой прессы без помощи наших чиновников, которые разве что не грозили сбросить атомную бомбу на Сашу Коэна. Устрашающие заявления и неуклюжие попытки провести альтернативную имиджевую кампанию создали такой PR скандальному фильму, о котором комик и не мечтал. Теперь будем ждать очередных шагов казахстанских властей по разоблачению заблуждений и \»формированию позитивного имиджа страны за рубежом\». После серии лубочных клипов на нескольких западных каналах и публикации многостраничной рекламы в крупнейших газетах, наступает очередь \»блокбастера\» \»Кочевник\». Уж теперь то американцы и англичане узнают, что настоящий казах не имеет ничего общего с Боратом, а выглядит точно как мексиканец Куно Беккер.

Казахстан инвестирует в Израиль и возвращается к латинице

В то время как Борат небезуспешно представляет казахов закоренелыми антисемитами, Астана заявляет о намерении осуществить крупные капиталовложения в Израиле.

Казахстан инвестирует миллионы долларов в Израиль, сообщает из Иерусалима газета Globes. Об этом было заявлено на пресс-конференции заместителей премьер-министров двух стран Шимона Переса и Карима Масимова. Основные инвестиции будут вложены в проект \»Мирная долина\», который предполагает сотрудничество Израиля, Иордании и Палестины.

Издание приводит следующее высказывание Масимова: \»Я прибыл в Израиль с четким посланием от президента к сионистской нации, что Казахстан — умеренное мусульманское государство, которое заинтересовано выйти на Ближний Восток. Казахстан стремится установить политические и экономические связи с Израилем и его соседями\».

Среди проектов, в которых предполагается участие Казахстана, называются проект канала между Красным и Мертвым морями, учреждение зоны свободной торговли, создание двух школ по подготовке специалистов, владеющих современными методами ведения сельского хозяйства, одна из которых будет располагаться в Казахстане, а вторая — в Израиле. Израильский фон Vertex объявил о том, что Национальный инновационный фонд правительства Казахстана инвестирует в него 10 миллионов долларов.

Тему продолжает электронное издание Ynetnews, по данным которого Масимов пообещал осуществить инвестиции в нефтеперерабатывающий завод Хайфы. Сообщается, что правительство Казахстана намерено изучить возможность приобретения пакета акций этого предприятия в рамках усилий по расширению присутствия Казахстана на мировых рынках и диверсификации экономики. Это может стать прибыльным проектом, особенно в контексте присоединения Казахстана к трубопроводу Баку-Тбилиси-Джейхан, по которому нефть, в том числе и казахская, будет поступать в Израиль.

По мнению Масимова, наличие в конце маршрута крупного нефтеперерабатывающего завода может принести дополнительные доходы. Об этом вице-премьер заявил на брифинге накануне конференции, посвященной открытию в университете Хайфы Центра передовых энергетических исследований, первого академического центра такого рода в Израиле. Среди гостей конференции, помимо Масимова, будет и президент Грузии Михаил Саакашвили.

Отметим еще несколько публикаций на различные темы.

Не сходят со страниц прессы статьи, посвященные последствиям событий на Тенгизе. По данным газеты Zaman, большинство турецких рабочих, получивших ранения в ходе волнений, не хотят возвращаться на работу в Казахстан. Руководитель госпиталя \»Ватан\» в Стамбуле Улку Тулгар сообщил, что в его клинику поступило 176 рабочих с различными травмами. По его словам, вызывает опасение психологическое состояние многих пациентов, которые \»опасались смерти и нуждаются теперь в психологической поддержке\».

Портал INQ7.net информирует о планах корпорации Bechtel вернуть на родину филиппинских рабочих, которые работают на строительстве одного из предприятий месторождения Тенгиз. Как заявил в минувший вторник министр труда Филиппин Артуро Брион, планируется репатриировать 40 процентов граждан этой страны, задействованных в нефтяном проекте. Рабочие будут возвращены на родину за счет компании. Всего количество филиппинцев, которые трудятся на Тенгизе, оценивается в 450 человек.

Эту же тему поднимает и газета Manila Times, которая пишет уже о 900 филиппинцах на Тенгизе. Отмечается, что всем им ничего не угрожает, рабочие находятся в безопасности, а часть из них готовится к возвращению домой. На месте недавнего бунта побывала официальная филиппинская делегация, в которую вошли дипломаты, представляющие Манилу в Пакистане и Саудовской Аравии, а также представители компании Bechtel.

Китайская газета People’s Daily и британская служба BBC сообщают, что одним из пунктов турне по странам Евразии президента Египта Хосни Мубарака станет Казахстан. В Каире называют поездку главы государства крайне важной, поскольку она откроет новые возможности для защиты египетских и арабских интересов на международной арене и для утверждения мира и безопасности в регионе. Помимо политического, визит имеет и большое экономическое значение. В Казахстан Мубарак прибудет после посещения Москвы и Пекина.

Немецкая газета Tagesspiegel обращается к теме смены алфавита в нашей стране. \»Не позднее чем через 6 месяцев президент Казахстана Нурсултан Назарбаев ждет от правительства конкретных предложений по переходу с кириллического на латинский алфавит. Поспешность Назарбаев обосновывает лингвистическими и логистическими проблемами\».

Издание расшифровывает это следующим образом. Коммуникация, по крайней мере, письменная, среди проживающих во всем мире 13 миллионов казахов в настоящее время крайне проблематична. В Казахстане распространена кириллица, казахи в Китае пользуются старым арабским алфавитом, а диаспора в Западной Европе и США использует латиницу. Причем, именно набор символов последней наиболее точно отражает специфику богатых гласными звуками тюркских языков, к которым принадлежит и казахский. Как известно, с 1925 по 1939 годы латинский алфавит уже использовался в Казахстане, однако при Сталине его сменило кириллическое письмо.

Проблема возврата к латинице вновь поднималась после обретения Казахстаном независимости, однако ее решение было отложено. Причиной стало то, что переход Туркменистана и Узбекистана на латинскую письменность привел к появлению десятков тысяч новых неграмотных, прежде всего это люди старшего поколения, не сумевшие приспособиться к новой графике. Казахстан опасался возникновения схожих трудностей, и, кроме того, возникновения напряженности в отношениях с русским меньшинством, составляющим около половины населения.

Тем не менее, отмечается в статье, решение Назарбаева вернуться к латинскому алфавиту имеет, прежде всего, политическое обоснование: \»Основной упор делается на экономику, к тому же Казахстан хочет стать глобальным игроком на внешнеполитической арене. Ближайшая цель — это вызывающее на Западе дискуссии председательство в ОБСЕ в 2009 году. Чтобы получить возможность на равных вести переговоры с ЕС и США, Казахстан – до сих пор один из самых верных союзников Москвы – хочет окончательно освободиться от ее опеки. Отказ от алфавита большого брата — это первый шаг в этом направлении\».