Так к кому обращался в Послании президент?

Бывших банкиров не бывает, и Тарас Бульба Марченко не указ


Отставка Григория Марченко, не протянувшего и ста дней в должности первого вице-премьера, и его новое назначение помощником президента нашла отражение в большинстве сегодняшних газет. Какие-то СМИ просто перепечатали сообщения агентств, какие-то попросили прокомментировать новость политиков. Версия самого Марченко отсутствует.


Откровенней всех опрошенных деятелей оказался сопредседатель “Ак Жола” Булат Абилов в газете “Литер”. По его словам, Григорий Марченко “не вписался” в правительственную систему. И между премьером и ним не просто не сложились отношения, а существовало “очень жесткое противостояние”. Б.Абилов считает, что президент “принял сторону Даниала Ахметова”. Тут перед глазами появляется “картинка”, когда во время приема президента России в Астане камеры показали сидящих на первом ряду Д.Ахметова и Г.Марченко, а между ними пролегла “пропасть” в одно пустое кресло.


В “Начнем с понедельника” депутат Уалихан Кайсаров сообщил, что, насколько ему известно, Г.Марченко подал в отставку давно. А “причина такого поступка… объясняется тем, что правительство подготовило недавнее Послание президента, экономически некомпетентное и необоснованное”. Эти слова могут быть подтверждением слухов, дошедших до “Нави”, что якобы Григорий Александрович высказал свое несогласие с новой политикой в решении жилищной проблемы и выразил мнение банкиров, не желающих снижать ставки по ипотечным кредитам, как пожелал президент. Кстати, то, что последние действительно так считают, и то, что далеко не все в правительстве уверены в реализуемости поставленных задач, можно понять и по сегодняшним публикациям. Например, в “Экспресс К” советник премьер-министра Фархад Куанганов, с одной стороны, “в корне” не согласен с мнением, что “ипотека — это долгосрочное рабство”, а с другой, говорит, что в вопросе снижения ставок по кредитам “правительство может делать только прогнозы. А давать обещания – Агентство по регулированию естественных монополий. Банки же ориентируются не на прогнозы, а на котировочную ставку КИКа (Казахстанская ипотечная компания), реальный уровень инфляции и приемлемую маржу. В противном случае они станут “голосовать ногами” и не будут принимать участия в ипотечной системе”.


А деловая газета из Астаны “Евразия-Центр” (впервые в Алматы!) перепечатывает сообщение “Интерфакс-Казахстан” о том, что “три крупнейших банка страны – “Казкоммерцбанк”, “Альянс Банк” и “Банк ТуранАлем” — не считают возможным снижение ставок по ипотечным кредитам в настоящее время. Они уверены, что “посыл главы государства” об удешевлении ипотечных кредитов был сделан в первую очередь не коммерческим банкам, а Правительству республики с целью разработки соответствующих эффективных механизмов”, например, “введение системы компенсации банкам разницы между рыночной и предложенной Президентом республики процентными ставками”. Возникает вопрос: так к кому обращался в своем Послании президент???


Если к банкирам присоединятся еще и строители (а, учитывая, что погоду в этом бизнесе делают крупные компании, например, “Элитстрой”, “Куат”, “Базис-А”), плакала наша жилищная программа. Что же касается г-на Марченко, он, видимо, доказал на словах и на деле, что банкиры, как и чекисты, бывшими не бывают, а Тарас Бульба не герой его романа: Марченко поднимал банковский сектор, Марченко банковский сектор и защищать.


Кстати, еще об одной задаче, поставленной главой государства в одном из посланий. “Мегаполис” предлагает скрупулезный аналитический материал по демографической проблеме. Так вот автор статьи считает, что “чиновникам от демографии не надо обманывать народ и президента страны несбыточными надеждами. В отчаянной смелости своих прогнозов они, видимо, берут пример с Ходжи Насреддина, взявшегося за 20 лет обучить грамоте эмирского ишака: “За это время умрем либо я, либо эмир, либо ишак”. А чтобы решить проблему, “достаточно вернуться к механизму стимулирования рождаемости, безотказно действовавшему во все времена человеческой истории”: “если государство действительно хочет предотвратить неумолимо надвигающуюся на него демографическую катастрофу, то должно, не мешкая, начать процесс постепенного перехода от государственной пенсионной системы к семейной”, то есть, “…переадресовать обязательные 10%-ные пенсионные отчисления работающих граждан с накопительных фондов на счета своих родителей”. В реальности прогнозируемого миграционного прироста в 1,8 млн. человек автор статьи сомневается. Этого, по его мнению, “нельзя добиться даже сталинскими методами”.


Партийный диагноз: “обнадеживающий синдром” или “тревожное явление”?


В партийной жизни Казахстана замечен “обнадеживающий симптом”. Таким образом, в “Московском комсомольце в Казахстане” оценивает “заявление четырех” политолог Сабит Жусупов. По его мнению, совместное обращение к президенту с просьбой наложить вето на закон о СМИ “Ак Жола”, “Асара”, “Ауыла”, Партии патриотов дает повод говорить о тенденции к межпартийной консолидации и “качественно иной партийной системе”. В то же время в “Казахстанской правде” спикер мажилиса Жармахан Туякбай призывает партийные структуры осознать свой гражданский долг. Зампредседателя партии “Отан” наблюдает “тревожное явление”: “многие избиратели, имея достаточно поводов убедиться в безыдейности и безынициативности кандидатов в депутаты, стали воспринимать казахстанские политические партии как аморфную, безликую массу соискателей мягких кресел”.


Не забыл высказать свое мнение Ж.Туякбай и по поводу “Отана”: “как мы убеждаемся, образ “партии власти” соединяет в себе весьма противоречивые черты, его использование требует особой осторожности и ответственности. Это в полной мере относится и к использованию в партийной пропаганде статуса и личности Президента Республики Казахстан. Вновь приходится говорить о противоестественном положении, когда не партия власти поддерживает и питает идеями Главу государства, а напротив, авторитет и деятельность Президента страны являются основой и опорой партии”.


В то время как “весь мировой опыт, да и элементарная логика свидетельствуют: любая “пирамида власти” тем прочнее и устойчивее, чем шире ее основание, с которого концентрируемые партиями идеи и воля членов общества устремляются к “вершине”, в “Отане” “…эта пирамида вообще перевернута и держится на своем острие, что рождает справедливые сомнения в ее долгосрочной устойчивости”. Поэтому, в первую очередь, считает Ж.Туякбай, “Отану” “следует окончательно порвать с теми чертами образа “партии власти”, которые подразумевают упование на поддержку свыше, на использование в качестве панацеи пресловутого “административного ресурса”. …Пусть в результате такого реформирования мы лишимся неустойчивой части членов партии, зато более четко сформируем то сплоченное ядро убежденных сторонников, которое является первым условием полноценного развития”.


Интересно, сможет ли “Отан” до и на предстоящих выборах избавиться от врожденного синдрома? Кстати, журналист и политолог Сейдахмет Куттыкадам в газете “Время” назвал самой перспективной партией “Ак Жол”. Он предположил оптимистический и пессимистический сценарии выборов: в первом случае в парламент пройдут 25-30 “истинных демократов”, которые есть в ДВК и в том же “Ак Жоле” (в других партиях, надо полагать, истинных демократов быть не может); во втором случае парламент составят “управляемые крикуны”.


А в “Столичной жизни” главред Олег Квятковский и политик Петр Своик рассуждали на тему, нужна ли “русская партия” в Казахстане. И, по мнению интервьюируемого П.Своика, “партия, сориентированная по этническому признаку, в Казахстане не нужна и вредна” и “неконституционна”, несмотря на остроту проблемы русскоязычных в стране. Вообще же “русская партия” – знак конфронтации” и “еще хуже, когда в ней окажутся те, у кого, кроме фамилии и физиономии, ничего русского-то и нет”. Другое дело, считает член политсовета ДВК, Казахстану для стабилизации “совершенно необходима” “партия, четко формулирующая этнокультурные интересы, законным образом отстаивающая их”.


Тема национальных и межэтнических настроений прозвучала и в “Мегаполисе” в статье, где главный редактор газеты Ермек Турсунов отвечает на реплику Олжаса Сулейменова, после того как “Мегаполис” попросила поэта прокомментировать высказывания лидера ЛДПР. Как пишет Е.Турсунов, ему “тоже не хочется комментировать Владимира Вольфовича”, но его больше беспокоит то, что называется “целым явлением – жириновщиной”: “надо ли говорить о том, что у ЛДПР в России довольно крепкие позиции, а значит, много сторонников и последователей. Выражая свои, пусть, абсурдные, пусть раздражающие, пусть “антиказахские” взгляды, Жириновский озвучивает мнение большинства своих приверженцев. …Словом, Жириновский – это крупная фигура в политической конъюнктуре России, и отрицать этот грустный факт никто не станет”.


“Согласитесь, “Мегаполис” не виноват, что на свете есть такой политик, как Жириновский”, — обращается к возмущенному аксакалу Е.Турсунов.


Ау, казахские писатели!


Главное событие для газетчиков, пишущих на “культурную” тему, — посещение Казахстана бразильским “алхимиком” Пауло Коэльо. Правда, материалы на эту тему не отличаются оригинальностью. Даже у “Известий-Казахстан” и “Комсомольской правды Казахстан”, которым, казалось бы, сам случай (организаторами приезда П.К. стали генеральный директор “Известий-кз” Е.Доцук и ее супруг Д.Воскобойников) велел предоставить читателям информацию “из первых рук”, пока выдали только выдержки с пресс-конференции. Как заметила “Экспресс К”, “вопросы коллег в большинстве своем были банальными и предсказуемыми: например, о творческих планах (вероятность экранизации «Алхимика» вместе с Лоуренсом Фишборном) и любимых блюдах (марокканский кус-кус)”.


Для писателя, напомнившего своим читателям простые истины о необходимости “следовать знакам судьбы” и “слушать свое сердце”, Казахстан представлялся чем-то мистическим, и приглашение постетить нашу страну он воспринял как знак судьбы. Коэльо поделился с журналистами, что для того, чтобы познакомиться с местной жизнью, просто гуляет по алматинским супермаркетам, заходит в кафе… Удивило же г-на Коэльо, что не нашел в книжном магазине ни одной книги казахского писателя на английском языке. Жаль, если писатель уедет от нас, так и не узнав, чем живут казахские писатели…